Deutsch-Englisch Übersetzung für "diente"

"diente" Englisch Übersetzung

Meinten Sie al dente?
Repräsentation
[reprɛzɛntaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Repräsentation; Repräsentationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • representation
    Repräsentation Vertretung
    Repräsentation Vertretung
  • representation
    Repräsentation Politik | politicsPOL Volksvertretung
    Repräsentation Politik | politicsPOL Volksvertretung
Beispiele
Gesichtswahrung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es dient nur der Gesichtswahrung
    it only serves to save face
    es dient nur der Gesichtswahrung
Triebabfuhr
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gratification
    Triebabfuhr Psychologie | psychologyPSYCH
    Triebabfuhr Psychologie | psychologyPSYCH
Beispiele
  • das dient der Triebabfuhr
    it provides gratification
    das dient der Triebabfuhr
Gemeinwohl
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das dient dem Gemeinwohl
    that serves the common good, that is in the public interest
    das dient dem Gemeinwohl
Projektionsfläche
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • projection area
    Projektionsfläche Fotografie | photographyFOTO Film, Kino | filmFILM
    Projektionsfläche Fotografie | photographyFOTO Film, Kino | filmFILM
  • (projection) screen
    Projektionsfläche Fotografie | photographyFOTO Film, Kino | filmFILM Leinwand
    Projektionsfläche Fotografie | photographyFOTO Film, Kino | filmFILM Leinwand
  • focus
    Projektionsfläche Fotografie | photographyFOTO Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Projektionsfläche Fotografie | photographyFOTO Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er dient als Projektionsfläche für Ängste und Hoffnungen
    he is a focus for people’s hopes and fears, people project their hopes and fears onto him
    er dient als Projektionsfläche für Ängste und Hoffnungen

  • serve
    dienen dem Staat, der Allgemeinheit etc
    dienen dem Staat, der Allgemeinheit etc
Beispiele
  • serve, do good (deedsoder | or od services) (to)
    dienen den Mitmenschen
    dienen den Mitmenschen
Beispiele
  • serve
    dienen als Hausangestellte etc
    be a servant
    dienen als Hausangestellte etc
    be in service
    dienen als Hausangestellte etc
    dienen als Hausangestellte etc
Beispiele
  • serve
    dienen Militär, militärisch | military termMIL Soldat sein
    do military service
    dienen Militär, militärisch | military termMIL Soldat sein
    serve one’s time
    dienen Militär, militärisch | military termMIL Soldat sein
    dienen Militär, militärisch | military termMIL Soldat sein
Beispiele
  • beim Heer dienen
    to serve in (oder | orod with) the Army
    beim Heer dienen
  • bei den Fallschirmjägern dienen
    to serve with the paratroopers
    bei den Fallschirmjägern dienen
  • wo haben Sie gedient?
    where did you do your military service?
    wo haben Sie gedient?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • serve, do service (to)
    dienen einem König etc
    dienen einem König etc
Beispiele
  • serve
    dienen Religion | religionREL Gott, der Kirche etc
    dienen Religion | religionREL Gott, der Kirche etc
Beispiele
  • dem Herrn dienen
    to serve the Lord
    dem Herrn dienen
  • ihr könnt nicht Gott dienen und dem Mammon Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    you cannot serve God and mammon
    ihr könnt nicht Gott dienen und dem Mammon Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • niemand kann zween (oder | orod zwei) Herren dienen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    no man can serve two masters
    niemand kann zween (oder | orod zwei) Herren dienen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • serve
    dienen einem Götzen
    worship
    dienen einem Götzen
    dienen einem Götzen
  • be a slave (to)
    dienen einem Laster
    dienen einem Laster
Beispiele
  • serve
    dienen jemandes Interessen etc
    dienen jemandes Interessen etc
  • minister (to), provide (for)
    dienen jemandes Bedürfnissen etc
    dienen jemandes Bedürfnissen etc
Beispiele
  • jedermanns Wünschen dienen
    to provide for (oder | orod minister to) everyone’s wishes
    jedermanns Wünschen dienen
  • serve, be useful, stand (jemand | somebodysb) in good stead
    dienen von Nutzen sein: von Sachen
    dienen von Nutzen sein: von Sachen
Beispiele
Beispiele
  • jemandem [in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas, mit etwas] dienen
    to help (oder | orod assist)jemand | somebody sb [inetwas | something sth, with sth], to be of use (oder | orod help, assistance) tojemand | somebody sb [inetwas | something sth, with sth], to be of service tojemand | somebody sb [inetwas | something sth, with sth]
    jemandem [in (Dativ | dative (case)dat)etwas | something etwas, mit etwas] dienen
  • womit kann ich dienen? im Geschäft
    can I help you?
    womit kann ich dienen? im Geschäft
  • womit kann ich dienen? auch | alsoa. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    what can I do for you?
    womit kann ich dienen? auch | alsoa. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • als (oder | orod zu)etwas | something etwas dienen
    to serve asetwas | something sth
    als (oder | orod zu)etwas | something etwas dienen
  • das lass dir als (oder | orod zur) Warnung dienen
    let this serve as (oder | orod be) a warning to you
    das lass dir als (oder | orod zur) Warnung dienen
  • das diente ihm nur als (oder | orod zum) Vorwand
    that served him only as (oder | orod was only) a pretext (oder | orod an excuse)
    das diente ihm nur als (oder | orod zum) Vorwand
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • er diente allen zum Gelächter in Wendungen wie literarisch | literaryliter
    he was a laughingstock to everyone amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he was a laughing-stock to everyone britisches Englisch | British EnglishBr
    er diente allen zum Gelächter in Wendungen wie literarisch | literaryliter
  • das dient ihm nur zum Besten (oder | orod nur zu seinem Besten)
    this will only be for his benefit (oder | orod good)
    das dient ihm nur zum Besten (oder | orod nur zu seinem Besten)
Vorwand
Maskulinum | masculine m <Vorwand(e)s; Vorwände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Zierde
[ˈtsiːrdə]Femininum | feminine f <Zierde; Zierden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ornament
    Zierde Schmuck <nurSingular | singular sg>
    decoration
    Zierde Schmuck <nurSingular | singular sg>
    adornment
    Zierde Schmuck <nurSingular | singular sg>
    Zierde Schmuck <nurSingular | singular sg>
  • adornment
    Zierde Schmuckstück <nurSingular | singular sg>
    Zierde Schmuckstück <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Blumen zur Zierde auf den Tisch stellen <nurSingular | singular sg>
    to put flowers on the table as a decoration
    Blumen zur Zierde auf den Tisch stellen <nurSingular | singular sg>
  • die Knöpfe dienen nur als (oder | orod zur) Zierde <nurSingular | singular sg>
    the buttons are just for decoration
    die Knöpfe dienen nur als (oder | orod zur) Zierde <nurSingular | singular sg>
  • credit
    Zierde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Zierde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sie ist eine Zierde ihres Geschlechts <nurSingular | singular sg>
    she is a credit to her sex
    sie ist eine Zierde ihres Geschlechts <nurSingular | singular sg>
  • dieser Politiker gereicht (oder | orod dient) der Partei nicht gerade zur Zierde <nurSingular | singular sg>
    this politician is not exactly a credit to his party
    dieser Politiker gereicht (oder | orod dient) der Partei nicht gerade zur Zierde <nurSingular | singular sg>
Modell
[moˈdɛl]Neutrum | neuter n <Modells; Modelle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • model
    Modell Muster, Vorbild, Urform
    Modell Muster, Vorbild, Urform
  • model (dress)
    Modell Modellkleid
    Modell Modellkleid
Beispiele
  • model
    Modell Ausführung
    type
    Modell Ausführung
    design
    Modell Ausführung
    Modell Ausführung
Beispiele
  • das neueste Modell von Opel
    Opel’s latest design
    das neueste Modell von Opel
  • mock-up
    Modell Nachbildung
    Modell Nachbildung
  • plan
    Modell Mustervorhaben
    Modell Mustervorhaben
Beispiele
  • das Modell eines neuen Studiengangs
    the plan for a new course
    das Modell eines neuen Studiengangs
  • draft
    Modell Entwurf
    Modell Entwurf
Beispiele
  • das Modell eines neuen Gesetzes
    the draft of a new law
    das Modell eines neuen Gesetzes
  • model
    Modell Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Modell Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Beispiele
  • für jemanden Modell stehen (oder | orod sitzen) , jemandem als Modell dienen
    to model forjemand | somebody sb, to pose (oder | orod sit) forjemand | somebody sb
    für jemanden Modell stehen (oder | orod sitzen) , jemandem als Modell dienen
  • model
    Modell Mannequin
    Modell Mannequin
  • call girl
    Modell Hostess euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    Modell Hostess euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • model
    Modell Literatur | literatureLIT
    Modell Literatur | literatureLIT
Beispiele
  • er diente als Modell für den Helden des Romans
    the hero of the novel was modelled on him, he was the model for the hero of the novel
    er diente als Modell für den Helden des Romans
  • prototype
    Modell Technik | engineeringTECH Erstkonstruktion
    Modell Technik | engineeringTECH Erstkonstruktion
  • pattern
    Modell Metallurgie | metallurgyMETALL in Gießerei
    Modell Metallurgie | metallurgyMETALL in Gießerei
  • master form
    Modell Technik | engineeringTECH beim Kopierfräsen
    Modell Technik | engineeringTECH beim Kopierfräsen
  • print
    Modell BUCHDRUCK
    Modell BUCHDRUCK
  • model
    Modell maßstabgetreue Verkleinerung von Schiff, Flugzeug etc
    Modell maßstabgetreue Verkleinerung von Schiff, Flugzeug etc
Ausrede
Femininum | feminine f <Ausrede; Ausreden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • excuse
    Ausrede Ausflucht
    Ausrede Ausflucht
Beispiele
  • pretext
    Ausrede Vorwand
    Ausrede Vorwand