Deutsch-Englisch Übersetzung für "der gleichen meinung sein"

"der gleichen meinung sein" Englisch Übersetzung

Meinung
Femininum | feminine f <Meinung; Meinungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • opinion
    Meinung Wertschätzung
    Meinung Wertschätzung
Beispiele
  • eine gute [hohe, schlechte] Meinung von etwas [j-m] haben
    to have a good [high, bad] opinion ofetwas | something sth [sb], to think well [highly, badly] ofetwas | something sth [sb]
    eine gute [hohe, schlechte] Meinung von etwas [j-m] haben
  • er hat eine gute Meinung von sich
    he has a good opinion of himself
    er hat eine gute Meinung von sich
Beispiele
  • in der Meinung, sie sei schon abgereist
    assuming (oder | orod thinking) that she had left
    in der Meinung, sie sei schon abgereist
  • du täuschst dich, wenn du der Meinung bist, dass …
    you are wrong if you think that …
    du täuschst dich, wenn du der Meinung bist, dass …
  • belief
    Meinung Ansicht
    Meinung Ansicht
Beispiele
  • selten meaning
    Meinung Absicht
    Meinung Absicht
Beispiele
Beispiele
gleich
[glaiç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • equal
    gleich ebenso geartet
    like
    gleich ebenso geartet
    gleich ebenso geartet
Beispiele
  • same
    gleich sehr ähnlich
    like
    gleich sehr ähnlich
    gleich sehr ähnlich
Beispiele
  • same
    gleich ein und dasselbe
    identical
    gleich ein und dasselbe
    gleich ein und dasselbe
Beispiele
  • constant
    gleich gleichbleibend
    gleich gleichbleibend
  • uniform
    gleich einheitlich
    gleich einheitlich
  • all the same
    gleich egal <prädikativ | predicative(ly)präd>
    gleich egal <prädikativ | predicative(ly)präd>
Beispiele
  • das ist mir ganz (oder | orod völlig) gleich <prädikativ | predicative(ly)präd>
    it’s all the same to me, it makes no difference to me
    das ist mir ganz (oder | orod völlig) gleich <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • das sollte (oder | orod dürfte) dir (aber) nicht gleich sein <prädikativ | predicative(ly)präd>
    (but) you should care (about it)
    das sollte (oder | orod dürfte) dir (aber) nicht gleich sein <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • ganz gleich, wann du kommst, ich werde warten <prädikativ | predicative(ly)präd>
    it doesn’t make any difference when you come, I will wait
    ganz gleich, wann du kommst, ich werde warten <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • even
    gleich eben
    level
    gleich eben
    gleich eben
Beispiele
  • mit gleichem Schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    under same cover
    mit gleichem Schreiben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • mit gleicher Post
    by the same post britisches Englisch | British EnglishBr
    by the same mail amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    mit gleicher Post
  • equal
    gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel etc
    gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel etc
  • like
    gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe
    same
    gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe
    gleich Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Vorzeichen, Potenzen, Größe
Beispiele
  • like
    gleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ladungen, Pole
    gleich Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ladungen, Pole
gleich
[glaiç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gleich groß
    (of) the same size (oder | orod von Personen height)
    equally large (oder | orod von Personen tall)
    gleich groß
  • gleich alt
    (of) the same age
    gleich alt
  • er spricht beide Sprachen gleich gewandt
    he speaks both languages equally well
    er spricht beide Sprachen gleich gewandt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • alike
    gleich gleichartig
    in the same way
    gleich gleichartig
    gleich gleichartig
Beispiele
  • like
    gleich wie <Dativ | dative (case)dat>
    gleich wie <Dativ | dative (case)dat>
Beispiele
  • ein Mann gleich dir literarisch | literaryliter <Dativ | dative (case)dat>
    a man like you
    ein Mann gleich dir literarisch | literaryliter <Dativ | dative (case)dat>
  • gleich einem Wirbelwind kam sie ins Zimmer gestürmt <Dativ | dative (case)dat>
    she rushed into the room like a whirlwind
    gleich einem Wirbelwind kam sie ins Zimmer gestürmt <Dativ | dative (case)dat>
  • at once, immediately, straight (oder | orod right) away, directly
    gleich sofort umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gleich sofort umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • alike
    gleich ähnlich
    gleich ähnlich
Beispiele
  • es geht uns allen gleich
    we are all in the same boat
    es geht uns allen gleich
  • just
    gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    again
    gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • wie war doch gleich sein Name?
    what was his name again?
    wie war doch gleich sein Name?
  • was wollte ich doch gleich sagen?
    what was I (just) going to say?
    was wollte ich doch gleich sagen?
  • at a time
    gleich gleichzeitig
    at once
    gleich gleichzeitig
    gleich gleichzeitig
Beispiele
gleich
[glaiç]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wenn (oder | orod ob) er es gleich nicht zeigt, so hat er dich doch sehr gern literarisch | literaryliter
    he likes you very much even if he doesn’t show it
    wenn (oder | orod ob) er es gleich nicht zeigt, so hat er dich doch sehr gern literarisch | literaryliter
gleich
Neutrum | neuter n <Gleichen; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the same thing
    Gleiche das
    Gleiche das
Beispiele
  • equal
    Gleiche das Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Gleiche das Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • Gleiches von Gleichem bleibt Gleiches
    equal from equal remains equal
    Gleiches von Gleichem bleibt Gleiches
gleich
Maskulinum | masculine m <Gleichen; Gleichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the same person
    Gleiche
    Gleiche
Beispiele
seine
[sein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wade(netzneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
seine
[sein]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einem Wadenetz fischen
    seine
    seine
gleichen
[ˈglaiçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <gleicht; glich; geglichen; h; Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be like
    gleichen ähneln
    resemble
    gleichen ähneln
    gleichen ähneln
Beispiele
  • come up to
    gleichen gleichkommen
    equal
    gleichen gleichkommen
    compare with
    gleichen gleichkommen
    gleichen gleichkommen
Beispiele
Gleich-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Seine
[sein]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fluss in Nordfrankreich
    Seine
    Seine
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
Gleiche
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in etwas in die Gleiche bringen literarisch | literaryliter
    to putetwas | something sth right, to sortetwas | something sth out, to settleetwas | something sth
    nur in etwas in die Gleiche bringen literarisch | literaryliter
sein
Possessivpronomen | possessive pronoun poss pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • his
    sein bei männlichen Personen <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei männlichen Personen <used asAdjektiv | adjective adj>
  • her
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
  • its
    sein bei Kindern, Tieren, Gegenständen, Einrichtungen etc <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Kindern, Tieren, Gegenständen, Einrichtungen etc <used asAdjektiv | adjective adj>
  • its
    sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj>
    her
    sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj>
  • his
    sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj>
    its
    sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj>
  • one’s
    sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj>
    your
    sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj>
  • his
    sein nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj>
  • her
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
Beispiele
  • seine Tante <used asAdjektiv | adjective adj>
    his aunt
    seine Tante <used asAdjektiv | adjective adj>
  • einer seiner Brüder <used asAdjektiv | adjective adj>
    one of his brothers
    einer seiner Brüder <used asAdjektiv | adjective adj>
  • meine und seine Freundin <used asAdjektiv | adjective adj>
    my girlfriend and his
    meine und seine Freundin <used asAdjektiv | adjective adj>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei männlichen Personen <prädikativ | predicative(ly)präd>
    his
    seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei männlichen Personen <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Mädchen <prädikativ | predicative(ly)präd>
    seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Mädchen <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Kindern, Tieren <prädikativ | predicative(ly)präd>
    its
    seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Kindern, Tieren <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • der, die, das Seine (oder | orod seine) bei männlichen Personen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    his (own)
    der, die, das Seine (oder | orod seine) bei männlichen Personen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Mädchen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    hers, her own
    der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Mädchen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Kindern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    its (own)
    der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Kindern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
sein
Personalpronomen | personal pronoun pers pr <seinerund | and u. seines>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (of) him
    sein bei männlichen Personen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
    sein bei männlichen Personen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
  • (of) her
    sein bei Mädchen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
    sein bei Mädchen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
  • (of) it
    sein bei Kindern, Tieren poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
    sein bei Kindern, Tieren poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
Beispiele
sein
[zain]intransitives Verb | intransitive verb v/i <ist; war; gewesen; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be
    sein geartet sein, sich in einem Zustand befinden
    sein geartet sein, sich in einem Zustand befinden
Beispiele
  • be
    sein eine Funktion, Aufgabe, Beziehung etc darstellen
    sein eine Funktion, Aufgabe, Beziehung etc darstellen
Beispiele
  • er ist Bäcker [Arzt, Geschäftsmann]
    he is a baker [a doctor, a businessman]
    er ist Bäcker [Arzt, Geschäftsmann]
  • der Hund ist ein Haustier
    the dog is a domestic animal
    der Hund ist ein Haustier
  • ich bin Deutscher
    I am (a) German
    ich bin Deutscher
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • feel
    sein sich fühlen
    have the feeling
    sein sich fühlen
    sein sich fühlen
Beispiele
  • be
    sein mit Zeitangabe
    sein mit Zeitangabe
Beispiele
  • be
    sein mit zu u.inf (bei unbedingter Notwendigkeit)
    have to (with passive)
    sein mit zu u.inf (bei unbedingter Notwendigkeit)
    sein mit zu u.inf (bei unbedingter Notwendigkeit)
  • be able to (with passive)
    sein bei Möglichkeit
    sein bei Möglichkeit
Beispiele
Beispiele
  • be
    sein sich befinden
    sein sich befinden
Beispiele
  • be
    sein sich aufhalten
    stay
    sein sich aufhalten
    sein sich aufhalten
Beispiele
  • er ist im Ausland [in Zwickau]
    he is abroad [in Zwickau]
    er ist im Ausland [in Zwickau]
  • sie ist nicht zu Hause
    she is not at home, she is not in
    sie ist nicht zu Hause
  • be
    sein wohnen
    live
    sein wohnen
    be resident
    sein wohnen
    sein wohnen
Beispiele
  • be (situated, located), lie
    sein besonders Geografie | geographyGEOG gelegen sein
    sein besonders Geografie | geographyGEOG gelegen sein
Beispiele
  • be (there), exist
    sein vorhanden sein, existieren
    sein vorhanden sein, existieren
Beispiele
  • be
    sein leben
    live
    sein leben
    sein leben
Beispiele
  • be (the case)
    sein der Fall sein
    sein der Fall sein
Beispiele
  • be
    sein stattfinden
    take place
    sein stattfinden
    sein stattfinden
Beispiele
  • be
    sein geschehen
    happen
    sein geschehen
    sein geschehen
Beispiele
  • be
    sein bedeuten
    mean
    sein bedeuten
    sein bedeuten
Beispiele
  • was soll das sein? von abstrakten Gemälden etc
    what is that supposed to be?
    was soll das sein? von abstrakten Gemälden etc
  • was soll das sein? von unverständlichen Wörtern etc
    what does that mean?
    was soll das sein? von unverständlichen Wörtern etc
  • was soll das sein? tadelnd
    what’s all this?
    was soll das sein? tadelnd
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • be, prove (to be), turn out to be
    sein sich erweisen als
    sein sich erweisen als
Beispiele
  • be
    sein besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ergeben
    equal
    sein besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ergeben
    sein besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ergeben
Beispiele
  • 2 und 2 ist 4
    2 and 2 are (oder | orod is, make[s]) 4
    2 und 2 ist 4
  • 3 mal 3 ist 9
    3 times 3 is (oder | orod are) 9, three threes are nine
    3 mal 3 ist 9
  • 1000 Meter sind 1 Kilometer
    1,000 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metres britisches Englisch | British EnglishBr ) are (equal to) (oder | orod make) 1 kilometer amerikanisches Englisch | American EnglishUS (kilometre britisches Englisch | British EnglishBr )
    1000 Meter sind 1 Kilometer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • belong
    sein Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    sein Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
Beispiele
  • wessen (auch | alsoa. wem) ist das?
    whose is this?
    wessen (auch | alsoa. wem) ist das?
Beispiele
  • guten Mut(e)s sein in Wendungen wie <mitGenitiv | genitive (case) gen>
    to be of good cheer
    guten Mut(e)s sein in Wendungen wie <mitGenitiv | genitive (case) gen>
  • du bist des Todes! <mitGenitiv | genitive (case) gen>
    you are a dead man! you are done for!
    du bist des Todes! <mitGenitiv | genitive (case) gen>
  • es ist nicht meines Amtes festzustellen, ob <mitGenitiv | genitive (case) gen>
    it is not my job to find out whether
    es ist nicht meines Amtes festzustellen, ob <mitGenitiv | genitive (case) gen>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • er ist nach Paris in gekürzter Form zur Bezeichnung einer Bewegung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has gone (oder | orod he is away to Paris
    er ist nach Paris in gekürzter Form zur Bezeichnung einer Bewegung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie ist in den Keller
    she has gone down to the cellar
    sie ist in den Keller
  • sein → siehe „an
    sein → siehe „an
  • sein → siehe „aus
    sein → siehe „aus
  • sein → siehe „bei
    sein → siehe „bei
  • sein → siehe „für
    sein → siehe „für
  • sein → siehe „gegen
    sein → siehe „gegen
  • sein → siehe „mit
    sein → siehe „mit
  • sein → siehe „über
    sein → siehe „über
  • sein → siehe „unter
    sein → siehe „unter
  • sein → siehe „weg
    sein → siehe „weg
Beispiele
sein
[zain]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • have
    sein zur Bildung zusammengesetzter Vergangenheitsformen
    sein zur Bildung zusammengesetzter Vergangenheitsformen
Beispiele
sein
Neutrum | neuter n <Seins>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • entity
    sein Philosophie | philosophyPHIL Wesenheit
    existence
    sein Philosophie | philosophyPHIL Wesenheit
    sein Philosophie | philosophyPHIL Wesenheit
Beispiele
  • das Sein und das Nichtsein
    entity and nonentity, existence and nonexistence (auch | alsoa. non-existence britisches Englisch | British EnglishBr )
    das Sein und das Nichtsein