„Double“: Neutrum Double [ˈduːbəl]Neutrum | neuter n <Doubles; Doubles> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stunt double, stunt man [woman] double (stunt) double, stunt man [woman] Double Film, Kino | filmFILM Double Film, Kino | filmFILM double Double Musik | musical termMUS Double Musik | musical termMUS
„Schaffen“: Neutrum SchaffenNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) his artistic creations Beispiele sein künstlerisches Schaffen his artistic creationsPlural | plural pl sein künstlerisches Schaffen
„da“ da [dɑː] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vati, Papi Vatimasculine | Maskulinum m da dad Papimasculine | Maskulinum m da dad da dad
„sonata“: noun sonata [səˈnɑːtə]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sonate Instrumentalstück, Sonate Sonatefeminine | Femininum f (Instrumentalstück,especially | besonders besonders für Klavier, aus mehreren selbstständigen, aber zusammenhängenden Sätzen) sonata musical term | MusikMUS sonata musical term | MusikMUS Instrumentalstückneuter | Neutrum n sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Sonatefeminine | Femininum f sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST sonata musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST Beispiele chamber sonata, sonata da camera Kammersonate chamber sonata, sonata da camera church sonata, sonata da chiesa Kirchensonate church sonata, sonata da chiesa
„das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the the the das das Beispiele das Buch des Jahres the book of the year das Buch des Jahres das Deutschland des letzten Jahrhunderts the Germany of the last century das Deutschland des letzten Jahrhunderts das Gute good das Gute das Gute und das Böse good and evil das Gute und das Böse Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen the das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to love beauty (oder | orod beautiful things) das Schöne lieben <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to poke the fire das Feuer schüren <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to despise vice das Laster hassen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> to laugh at (oder | orod about) the misfortune über das Missgeschick lachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that this (one), that (one) das das Beispiele das ist der neue Chef this is the new boss das ist der neue Chef das ist genau (das), was ich immer gesagt habe that is exactly what I have always said das ist genau (das), was ich immer gesagt habe was soll denn das (heißen)? what do you mean by that? was soll denn das (heißen)? das heißt that is (to say) das heißt war das ein Glück that was lucky war das ein Glück das ist gut that’s good das ist gut ja, das ist es yes, that’s it ja, das ist es das da that one (over hereoder | or od there) das da sie wurde gelobt, und das mit Recht she was praised, and rightly so sie wurde gelobt, und das mit Recht das ist aber nett von dir! that is very nice of you das ist aber nett von dir! das sind seine Bücher those are his books das sind seine Bücher das war ich it (oder | orod that) was me das war ich Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) this one, that this (one), that (one) das das Beispiele das alles können wir uns schenken we can do without all that das alles können wir uns schenken nur (oder | orod bloß) das nicht! anything but this (oder | orod that)! nur (oder | orod bloß) das nicht! nimm das! take this (one) nimm das! das hätte ich dir nicht zugetraut I never thought you would do this (oder | orod a thing like that) das hätte ich dir nicht zugetraut Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „das“: Neutrum das [das]Neutrum | neuter n <Nominativ | nominative (case)nomSingular | singular sg> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) who, which, whom, who who das bei Personen das bei Personen which das bei Sachen das bei Sachen whom das akk sg, bei Personen auch | alsoa. who das akk sg, bei Personen das akk sg, bei Personen Beispiele das Gedicht, das ich meine the poem (which) I am talking about das Gedicht, das ich meine das Thema, über das wir gerade diskutierten the subject (which) we were just discussing das Thema, über das wir gerade diskutierten „das“: Personalpronomen das [das]Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das → siehe „es“ das → siehe „es“
„Schaff“: Neutrum Schaff [ʃaf]Neutrum | neuter n <Schaff(e)s; Schaffe> süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tub tub Schaff Schaff
„Schaffer“: Maskulinum SchafferMaskulinum | masculine m <Schaffers; Schaffer> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hardworking man, hard worker, slogger hardworking man Schaffer hard worker Schaffer slogger Schaffer Schaffer
„DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk (= Diploma of Art) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kunstdiplom innerhalb eines Bachelorstudiums DA DA „DA“: abbreviation DAabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= District Attorney) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bezirksstaatsanwalt Bezirksstaatsanwalt DA DA
„Zeitumstellung“: Femininum ZeitumstellungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) changing of the clocks, putting the clocks forward [back] Weitere Beispiele... changing of the clocks Zeitumstellung der Uhren putting the clocks forward [back] Zeitumstellung der Uhren Zeitumstellung der Uhren Beispiele die Zeitumstellung macht mir zu schaffen bei Reisen it takes me a while to get used to being in a different time zone, the time difference takes some getting used to die Zeitumstellung macht mir zu schaffen bei Reisen die Zeitumstellung macht mir zu schaffen bei Reisen, im weiteren Sinn I suffer from jet lag die Zeitumstellung macht mir zu schaffen bei Reisen, im weiteren Sinn die Zeitumstellung macht mir zu schaffen bei Reisen, momentan auch | alsoa. I’m feeling jet-lagged die Zeitumstellung macht mir zu schaffen bei Reisen, momentan
„double up“: transitive verb double uptransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenfalten, zusammenlegen zusammenkrümmen erledigen, zusammenhauen (zusammen)falten, zusammenlegen double up fold over, place in pairs double up fold over, place in pairs zusammenkrümmen double up person: in pain double up person: in pain Beispiele to be doubled up with pain sich vor Schmerzen krümmen to be doubled up with pain erledigen, zusammenhauen double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg „double up“: intransitive verb double upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich falten sich biegen sich zusammenkrümmen, sich biegen seinen Einsatz verdoppeln zusammenbrechen, -klappen sich falten double up fold double up fold sich biegen double up bend double up bend sich (zusammen)krümmen, sich biegen (with vordative (case) | Dativ dat) double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to double up with pain sich vor Schmerzen krümmen to double up with pain to double up with laughter sich vor Lachen biegenor | oder od krümmen to double up with laughter Beispiele to double up onsomething | etwas sth share sichsomething | etwas etwas teilen to double up onsomething | etwas sth share seinen Einsatz verdoppeln double up double stake or investment double up double stake or investment zusammenbrechen, -klappen double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg