Deutsch-Englisch Übersetzung für "auch nicht"

"auch nicht" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

auch nicht
nicht
[nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachtfeminine | Femininum f
    nicht night
    nicht night
  • Abendmasculine | Maskulinum m
    nicht evening
    nicht evening
  • nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
    nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn
nicht
[nɪçt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • not
    nicht Verneinung
    nicht Verneinung
Beispiele
  • not
    nicht als Verneinung von Verben
    nicht als Verneinung von Verben
Beispiele
  • auch | alsoa. in…, non…, uns…
    nicht vor Adjektiven oft
    nicht vor Adjektiven oft
  • not
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
    nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen
Beispiele
Beispiele
  • nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
    nonabsorbentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip
  • nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
    noncorrodingauch | also a. non-, noncorrosive britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM
  • nicht anziehend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • not
    nicht im Vergleichssatz
    nicht im Vergleichssatz
Beispiele
  • not
    nicht in der Ellipse
    nicht in der Ellipse
Beispiele
Beispiele
  • nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
    nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens
  • (aber) nicht doch!
    (aber) nicht doch!
  • bitte nicht!
    please don’t (oder | orod stop)!
    bitte nicht!
  • no
    nicht vor Komparativ
    nicht vor Komparativ
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • neithernor
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
    nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter
Beispiele
forage
[ˈf(ɒ)ridʒ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈfɔːr-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Vieh)Futterneuter | Neutrum n
    forage feed for livestock
    forage feed for livestock
  • Nahrungs-, Futtersuchefeminine | Femininum f
    forage feeding
    Fütternneuter | Neutrum n
    forage feeding
    forage feeding
  • Beute-, Raub-, Streifzugmasculine | Maskulinum m
    forage raid
    forage raid
  • Futterpflanzefeminine | Femininum f
    forage forage plant American English | amerikanisches EnglischUS
    forage forage plant American English | amerikanisches EnglischUS
forage
[ˈf(ɒ)ridʒ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈfɔːr-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auch forage about search around figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herumsuchen,-stöbern, (-)wühlen (in indative (case) | Dativ dat for nach)
    auch forage about search around figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
forage
[ˈf(ɒ)ridʒ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈfɔːr-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (aus)plündern, Lebensmittel wegnehmen (dative (case) | Dativdat)
    forage take food from
    forage take food from
Nicht-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • non-
    Nicht- Mitglied, Schwimmer etc
    Nicht- Mitglied, Schwimmer etc
auch
[aux]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • also
    auch gleichfalls, ebenso
    too
    auch gleichfalls, ebenso
    as well
    auch gleichfalls, ebenso
    auch gleichfalls, ebenso
Beispiele
  • even
    auch selbst, sogar
    auch selbst, sogar
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • indeed
    auch verstärkend
    really
    auch verstärkend
    auch verstärkend
Beispiele
Beispiele
  • kann ich auch auf ihn bauen? in Wunsch- und Fragesätzen
    can I rely (up)on him?
    kann ich auch auf ihn bauen? in Wunsch- und Fragesätzen
  • wozu (denn) auch?
    what’s the use (oder | orod point) of it?
    wozu (denn) auch?
  • wirst du es auch tun?
    will you be sure to do it?
    wirst du es auch tun?
Beispiele
Beispiele
Nicht-Ich
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nonegoauch | also a. non-, not-self, object britisches Englisch | British EnglishBr
    Nicht-Ich Philosophie | philosophyPHIL
    Nicht-Ich Philosophie | philosophyPHIL
usher
[ˈʌʃə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Platzanweiser(in)
    usher
    usher
  • Türhüter(in), Pförtner(in)
    usher door-keeper
    usher door-keeper
  • (Art) Zeremonienmeister(in)
    usher ceremonial officer
    usher ceremonial officer
Beispiele
  • Gentleman Usher of the Black Rod
    erster Zeremonienmeister des Hosenbandordens, Pförtner des schwarzen Stabs
    Gentleman Usher of the Black Rod
  • Schulmeister(in), Hilfslehrer(in)
    usher schoolmaster British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pejorative | pejorativ, abwertendpej
    usher schoolmaster British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • Gerichtsdiener(in)
    usher legal term, law | RechtswesenJUR
    usher legal term, law | RechtswesenJUR
usher
[ˈʌʃə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ankündigen
    usher announce, go before
    usher announce, go before
  • vorangehen, -schreiten (dative (case) | Dativdat)
    usher
    usher
Beispiele
  • auch usher in epochet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auch usher in epochet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
UND-NICHT-Verknüpfung
[ˈʊntˈnɪçt-]Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • NOT AND (oder | orod NAND) operation
    UND-NICHT-Verknüpfung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    UND-NICHT-Verknüpfung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
freeze
[friːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät froze [frouz]; past participle | Partizip Perfektpperf frozen [ˈfrouzn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ge)frieren, zu Eis werden
    freeze turn to ice
    freeze turn to ice
  • hartor | oder od festor | oder od starr werden
    freeze harden
    freeze harden
  • zu-, einfrieren, durch Eis verstopft werden
    freeze become blocked by ice, freeze up
    freeze become blocked by ice, freeze up
Beispiele
  • to freeze up aviation | LuftfahrtFLUG
    to freeze up aviation | LuftfahrtFLUG
  • to freeze over river
    to freeze over river
Beispiele
  • fest-, anfrieren
    freeze become attached by freezing
    freeze become attached by freezing
Beispiele
  • to freeze on to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich festhalten an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to freeze on to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • frieren
    freeze of person, animal: be affected by extreme cold
    freeze of person, animal: be affected by extreme cold
Beispiele
  • erstarren, erkalten, eisig (kühl) werden
    freeze become cold or icy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    freeze become cold or icy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • frieren
    freeze of weather
    freeze of weather
Beispiele
  • erstarren, bewegungslos stehen(bleiben), sich nicht rühren
    freeze stand motionless familiar, informal | umgangssprachlichumg
    freeze stand motionless familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • freeze! don’t move
    keine Bewegung!
    freeze! don’t move
  • sich festfressen
    freeze engineering | TechnikTECH seize up
    freeze engineering | TechnikTECH seize up

  • durch Gefrieren haltbar machen, einfrieren
    freeze meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; in freezer
    freeze meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; in freezer
  • einfrieren
    freeze wages, bank account
    freeze wages, bank account
  • zum Gefrieren bringen
    freeze make very cold
    freeze make very cold
  • durch Eis verstopfen
    freeze pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; block with ice
    freeze pipeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; block with ice
Beispiele
  • usually | meistmeist meist freeze in, freeze up enclose in ice
    usually | meistmeist meist freeze in, freeze up enclose in ice
  • sich (ein Gliedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) erfrieren
    freeze suffer frostbite
    freeze suffer frostbite
  • erstarrenor | oder od erschaudern machen, (durch Furcht) lähmen
    freeze paralyse, dampen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    freeze paralyse, dampen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemandes) Begeisterung dämpfen
    freeze figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    freeze figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • especially | besondersbesonders freeze out exclude slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ausschließen, -schalten, hinausdrängen, herausekeln, schneiden
    especially | besondersbesonders freeze out exclude slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • zum Absturz bringen
    freeze informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    freeze informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • einfrieren (lassen), sperren, blockieren, lahmlegen
    freeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    freeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gesetzlich festlegen, (amtlich) auf einer bestimmten Höhe halten
    freeze priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    freeze priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • vereisen
    freeze medicine | MedizinMED
    freeze medicine | MedizinMED
freeze
[friːz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Preis-, Lohn)Stoppmasculine | Maskulinum m
    freeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    freeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (Ge)Frierenneuter | Neutrum n
    freeze act of freezing
    freeze act of freezing
  • Gefrorenseinneuter | Neutrum n
    freeze frozen state
    gefrorener Zustand
    freeze frozen state
    freeze frozen state
  • Frostmasculine | Maskulinum m
    freeze frost
    freeze frost
Sowohl-als-auch
, Sowohl-Als-auchNeutrum | neuter n <Sowohl-Als-auch; keinPlural | plural pl> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)