Deutsch-Englisch Übersetzung für "x linked dominant inheritance"

"x linked dominant inheritance" Englisch Übersetzung

Meinten Sie X, Dominante, Dominanz oder Linke?
dominant
[domiˈnant]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (pre)dominant
    dominant vorherrschend
    dominant vorherrschend
  • dominant
    dominant Biologie | biologyBIOL
    dominant Biologie | biologyBIOL
Beispiele
  • dominant
    dominant Mensch, Wesen, Art
    dominant Mensch, Wesen, Art
inheritance
[inˈheritəns; -rə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Erbeneuter | Neutrum n
    inheritance legal term, law | RechtswesenJUR inherited property
    Erbgutneuter | Neutrum n
    inheritance legal term, law | RechtswesenJUR inherited property
    Nachlassmasculine | Maskulinum m
    inheritance legal term, law | RechtswesenJUR inherited property
    Hinterlassenschaftfeminine | Femininum f
    inheritance legal term, law | RechtswesenJUR inherited property
    Erbschaftfeminine | Femininum f
    inheritance legal term, law | RechtswesenJUR inherited property
    inheritance legal term, law | RechtswesenJUR inherited property
Beispiele
  • Erbenneuter | Neutrum n
    inheritance legal term, law | RechtswesenJUR inheriting
    Er-, Vererbungfeminine | Femininum f
    inheritance legal term, law | RechtswesenJUR inheriting
    inheritance legal term, law | RechtswesenJUR inheriting
Beispiele
  • Erbrechtneuter | Neutrum n
    inheritance legal term, law | RechtswesenJUR right of inheritance
    inheritance legal term, law | RechtswesenJUR right of inheritance
  • Erblichkeitfeminine | Femininum f
    inheritance biology | BiologieBIOL
    Vererbungfeminine | Femininum f
    inheritance biology | BiologieBIOL
    Hereditätfeminine | Femininum f
    inheritance biology | BiologieBIOL
    inheritance biology | BiologieBIOL
Beispiele
  • Erbgutneuter | Neutrum n
    inheritance biology | BiologieBIOL inherited characteristic
    inheritance biology | BiologieBIOL inherited characteristic
  • (wertvoller) Besitz, Erbeneuter | Neutrum n
    inheritance especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Gabefeminine | Femininum f
    inheritance especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    inheritance especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Besitzmasculine | Maskulinum m
    inheritance right of possession
    Besitzrechtneuter | Neutrum n
    inheritance right of possession
    inheritance right of possession
  • inheritance syn vgl. → siehe „heritage
    inheritance syn vgl. → siehe „heritage
dominant
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dominierend, (vor)herrschend
    dominant ruling
    dominant ruling
Beispiele
  • dominant tenement legal term, law | RechtswesenJUR
    herrschendes Grundstück (bei Servituten)
    dominant tenement legal term, law | RechtswesenJUR
  • tonangebend
    dominant decisive, determining
    dominant decisive, determining
Beispiele
  • dominant, überlagernd, -deckend
    dominant biology | BiologieBIOL
    dominant biology | BiologieBIOL
Beispiele
dominant
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dominante Erbanlage
    dominant biology | BiologieBIOL
    dominant biology | BiologieBIOL
  • (Ober)Dominantefeminine | Femininum f
    dominant musical term | MusikMUS
    dominant musical term | MusikMUS
  • Dominantefeminine | Femininum f
    dominant botany | BotanikBOT
    dominant botany | BotanikBOT
dominical
[doˈminikəl; də-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • den Herrn (Jesus) betreffend, des Herrn
    dominical religion | ReligionREL referring to Lord Jesus
    dominical religion | ReligionREL referring to Lord Jesus
Beispiele
  • Sonntags…, sonntäglich
    dominical religion | ReligionREL Sunday
    dominical religion | ReligionREL Sunday
Beispiele
dominate
[ˈd(ɒ)mineit; -mə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beherrschen, dominieren
    dominate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dominate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
dominate
[ˈd(ɒ)mineit; -mə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dominieren, (vor)herrschen
    dominate rule
    dominate rule
Beispiele
  • to dominate over
    herrschen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to dominate over
  • eine beherrschende Lage haben
    dominate occupy commanding position
    dominate occupy commanding position

  • (Ketten)Gliedneuter | Neutrum n
    link of chain
    Ringmasculine | Maskulinum m
    link of chain
    Schakefeminine | Femininum f
    link of chain
    Schäkelmasculine | Maskulinum m
    link of chain
    link of chain
  • Gliedneuter | Neutrum n
    link in a chain of events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    link in a chain of events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bindegliedneuter | Neutrum n
    link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verbindungfeminine | Femininum f
    link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verbindungsstückneuter | Neutrum n
    link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    link connection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Beziehungfeminine | Femininum f
    link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    link politics | PolitikPOL commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Maschefeminine | Femininum f
    link in knitting
    Schlingefeminine | Femininum f
    link in knitting
    link in knitting
  • einzelnes Würstchen (aus einer Wurstkette)
    link sausage
    link sausage
  • Linkmasculine | Maskulinum m
    link Internet | InternetINTERNET hyperlink
    link Internet | InternetINTERNET hyperlink
  • Übertragungs-, Verbindungsstreckefeminine | Femininum f
    link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Verknüpfungszeichenneuter | Neutrum n
    link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Verbindungsbefehlmasculine | Maskulinum m
    link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Messkettengliedneuter | Neutrum n (auch als Längenmaß, = 7,92 Zoll)
    link of measuring chain and unit of measurement
    link of measuring chain and unit of measurement
  • link chemistry | ChemieCHEM → siehe „bond
    link chemistry | ChemieCHEM → siehe „bond
  • Schmelzeinsatzmasculine | Maskulinum m
    link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse
    Sicherungsdrahtmasculine | Maskulinum m
    link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse
    link electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of fuse
  • Zwischen-, Gelenkstückneuter | Neutrum n
    link engineering | TechnikTECH
    link engineering | TechnikTECH
link
[liŋk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • koppeln, linken
    link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    link informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • eine Verbindung herstellen zwischen
    link events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    link events figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in Verbindung bringen mit
    link people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    link people figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft link up
    often | oftoft link up
  • einhaken, einhängen (in, through inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    link arms
    link arms
link
[liŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • link syn vgl. → siehe „join
    link syn vgl. → siehe „join
Beispiele
  • also | aucha. link up (to, with)
    sich verbinden (mit), sich anschließen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    also | aucha. link up (to, with)
Vererbung
Femininum | feminine f <Vererbung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (hereditary) transmission
    Vererbung Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED von Erbanlagen, Krankheiten etc
    Vererbung Biologie | biologyBIOL Medizin | medicineMED von Erbanlagen, Krankheiten etc
Beispiele
  • transmission
    Vererbung von Sitten, Bräuchen etc
    Vererbung von Sitten, Bräuchen etc
linked
[ˈliŋkt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • linked battalions military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    zwei zu einem Regimentsverband zusammengeschlossene Bataillone
    linked battalions military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
  • gekoppelt (Gene)
    linked biology | BiologieBIOL
    linked biology | BiologieBIOL
link
[liŋk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flusswindungfeminine | Femininum f
    link meander in river Scottish English | schottisches Englischschott
    link meander in river Scottish English | schottisches Englischschott
  • fruchtbare Niederung (an einer Flusswindung)
    link fertile flat area Scottish English | schottisches Englischschott
    link fertile flat area Scottish English | schottisches Englischschott
  • sandiger, leicht welliger Küstenstrich, Dünenplural | Plural pl
    link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott
    Sandhügelplural | Plural pl
    link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott
    link pl, undulating sandy ground Scottish English | schottisches Englischschott
  • Golfplatzmasculine | Maskulinum m
    link <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)>
    link <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)>
Beispiele
  • golf links <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)>
    Golfplatz
    golf links <often | oftoftplural | Plural pl (auch alssingular | Singular sg konstruiert)>