Deutsch-Englisch Übersetzung für "wer hat dich denn gefragt"

"wer hat dich denn gefragt" Englisch Übersetzung

gefragt
Adjektiv | adjective adj <gefragter; gefragtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in demand
    gefragt gewünscht
    sought after
    gefragt gewünscht
    gefragt gewünscht
Beispiele
  • Lexikografen sind nicht sehr gefragt
    lexicographers are not much in demand, there’s not much demand for lexicographers
    Lexikografen sind nicht sehr gefragt
  • in demand
    gefragt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    gefragt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • marketable
    gefragt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verkäuflich
    gefragt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verkäuflich
Beispiele
dich-
[daik]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in zwei Teilen, paarig
    dich- dicho-
    dich- dicho-
komischerweise
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hat
[hat] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hat → siehe „haben
    hat → siehe „haben
denn
[dɛn]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • than
    denn nach Komparativ
    denn nach Komparativ
Beispiele
Beispiele
  • es sei (oder | orod wäre) denn einräumend: in Wendungen wie, ausgenommen
    es sei (oder | orod wäre) denn einräumend: in Wendungen wie, ausgenommen
  • ich gehe nicht, es sei denn, du kommst mit
    I won’t go unless you come too
    ich gehe nicht, es sei denn, du kommst mit
  • es sei denn, dass die Sonne scheint
    es sei denn, dass die Sonne scheint
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
denn
[dɛn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • then
    denn verstärkend
    denn verstärkend
Beispiele
Beispiele
  • warum denn nicht? oft nicht übersetzt
    (well,) why not?
    warum denn nicht? oft nicht übersetzt
  • ist es denn wirklich so schwer?
    is it really so hard?
    ist es denn wirklich so schwer?
  • wo steckt er denn?
    wherever can he be?
    wo steckt er denn?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • then
    denn dann umgangssprachlich | familiar, informalumg
    denn dann umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
wer
[veːr]interrogativ | interrogative interrog pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    wer
    wer
Beispiele
  • which
    wer auswählend
    wer auswählend
Beispiele
  • wer von euch beiden?
    which of the two of you? which of you (two)?
    wer von euch beiden?
  • wer von euch hat es getan?
    which of you did it?
    wer von euch hat es getan?
wer
[veːr]Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    wer
    wer
Beispiele
  • which
    wer auswählend
    wer auswählend
Beispiele
wer
[veːr]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ist wer gekommen? gerade jetzt
    did someone come?
    ist wer gekommen? gerade jetzt
  • ist wer gekommen? während des Tages, des Urlaubs etc
    did anyone come?
    ist wer gekommen? während des Tages, des Urlaubs etc
  • ist da wer?
    is someone there?
    ist da wer?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
dich
[dɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Akkusativ | accusative (case)akk von du>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Dich in Briefenauch | also a.
    you, thee
    Dich in Briefenauch | also a.
  • ich kenne dich nicht
    I do not know you
    ich kenne dich nicht
  • wir flehen dich an
    we beseech you
    wir flehen dich an
dich
[dɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr <Akkusativ | accusative (case)akk von 2persönlich Personal… (z.B. Pronomen) | personal pers>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beruhige dich!
    calm yourself! calm down!
    beruhige dich!
  • you
    dich nach Präpositionen
    thee
    dich nach Präpositionen
    dich nach Präpositionen
Beispiele
hat
[hæt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hatted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

hat
[hæt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hutmasculine | Maskulinum m
    hat
    hat
Beispiele
  • Kardinalshutmasculine | Maskulinum m
    hat religion | ReligionREL cardinal’s hat
    hat religion | ReligionREL cardinal’s hat
  • Kardinalswürdefeminine | Femininum f
    hat religion | ReligionREL office of cardinal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hat religion | ReligionREL office of cardinal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Lohschichtfeminine | Femininum f
    hat in tanning
    hat in tanning
Beispiele
  • my hat! Besondere Redewendungen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    na, ich danke!
    my hat! Besondere Redewendungen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • a bad hat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ein übler Kunde
    a bad hat British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to go round with the hat, to pass (or | oderod send) round the hat
    mit dem Hut herumgehen, freiwillige Beiträge sammeln
    to go round with the hat, to pass (or | oderod send) round the hat
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
terai
[teˈrɑːi; -ˈrai]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • breitkrempiger Filzhut (der Europäer in Indien)
    terai (hat)
    terai (hat)
hatful
[ˈhætful]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hutvollmasculine | Maskulinum m
    hatful
    hatful