Deutsch-Englisch Übersetzung für "stunde der rache"

"stunde der rache" Englisch Übersetzung

Stunde
[ˈʃtʊndə]Femininum | feminine f <Stunde; Stunden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hour
    Stunde 60 Minuten
    Stunde 60 Minuten
Beispiele
  • hour
    Stunde Zeitpunkt, Moment
    moment
    Stunde Zeitpunkt, Moment
    time
    Stunde Zeitpunkt, Moment
    Stunde Zeitpunkt, Moment
Beispiele
  • hour(’s journey)
    Stunde als Längenmaß
    Stunde als Längenmaß
Beispiele
  • class
    Stunde Schulstunde
    period
    Stunde Schulstunde
    lesson
    Stunde Schulstunde
    Stunde Schulstunde
Beispiele
  • lesson
    Stunde Privatstunde
    Stunde Privatstunde
Beispiele
  • jemandem Stunden (in Englisch) geben
    to givejemand | somebody sb (English) lessons
    jemandem Stunden (in Englisch) geben
  • bei jemandem Stunden nehmen
    to have lessons withjemand | somebody sb
    bei jemandem Stunden nehmen
  • er bekommt 30 Euro für die (oder | orod pro die Stunde umgangssprachlich | familiar, informalumg )
    he gets 30 euros a (oder | orod per) lesson
    er bekommt 30 Euro für die (oder | orod pro die Stunde umgangssprachlich | familiar, informalumg )
  • (working) hour
    Stunde Arbeitsstunde
    Stunde Arbeitsstunde
Rache
[ˈraxə]Femininum | feminine f <Rache; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • revenge
    Rache für eine Tat
    Rache für eine Tat
  • vengeance
    Rache besonders Strafe
    Rache besonders Strafe
Beispiele
  • Rache des Schicksals
    Rache des Schicksals
  • der Tag der Rache
    the day of reckoning
    der Tag der Rache
  • aus Rache [für etwas]
    in (oder | orod out of) revenge [for sth], out of vengeance [for sth]
    aus Rache [für etwas]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Rachen
[ˈraxən]Maskulinum | masculine m <Rachens; Rachen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • throat
    Rachen Medizin | medicineMED
    Rachen Medizin | medicineMED
  • pharynx
    Rachen Rachenhöhle Medizin | medicineMED
    Rachen Rachenhöhle Medizin | medicineMED
  • mouth, maw, jawsPlural | plural pl
    Rachen Maul
    Rachen Maul
Beispiele
  • der Löwe sperrte den Rachen auf
    the lion opened (up) its jaws
    der Löwe sperrte den Rachen auf
  • jawsPlural | plural pl
    Rachen Abgrund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    (yawning) abyss, chasm
    Rachen Abgrund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Rachen Abgrund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • der Rachen der Hölle literarisch | literaryliter
    the jaws of hell
    der Rachen der Hölle literarisch | literaryliter
  • er entriss ihn dem Rachen des Todes literarisch | literaryliter
    he rescued him from the jaws of death
    er entriss ihn dem Rachen des Todes literarisch | literaryliter
Beispiele
  • er kann den Rachen nicht voll genug kriegen in Wendungen wie, er ist ungeheuer gefräßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er kann den Rachen nicht voll genug kriegen in Wendungen wie, er ist ungeheuer gefräßig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er kann den Rachen nicht voll genug kriegen in Wendungen wie, er ist unersättlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er kann den Rachen nicht voll genug kriegen in Wendungen wie, er ist unersättlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem Geld in den Rachen werfen
    to waste money onjemand | somebody sb
    jemandem Geld in den Rachen werfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • throat
    Rachen Technik | engineeringTECH einer Presse
    Rachen Technik | engineeringTECH einer Presse
Rächer
Maskulinum | masculine m <Rächers; Rächer> RächerinFemininum | feminine f <Rächerin; Rächerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • der Rächer der Enterbten meist ironisch | ironicallyiron
    the champion of the dispossessed
    der Rächer der Enterbten meist ironisch | ironicallyiron
rächen
[ˈrɛçən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandes Tod rächen
    to avenge sb’s death, to take revenge for sb’s death
    jemandes Tod rächen
  • etwas an jemandem rächen
    to take revenge foretwas | something sth onjemand | somebody sb
    etwas an jemandem rächen
rächen
[ˈrɛçən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
…stunde
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hour
    …stunde Zeit, Moment
    time
    …stunde Zeit, Moment
    …stunde Zeit, Moment
Beispiele
Beispiele
  • hour
    …stunde benötigte Zeit
    …stunde benötigte Zeit
Beispiele
stünde
[ˈʃtʏndə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stünde → siehe „stehen
    stünde → siehe „stehen
stunden
[ˈʃtʊndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
stunden
Neutrum | neuter n <Stundens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
Stdn.
Abkürzung | abbreviation abk (= Stunden)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • h.
    Stdn.
    hrs
    Stdn.
    Stdn.