Deutsch-Englisch Übersetzung für "peche"

"peche" Englisch Übersetzung

Pech
[pɛç]Neutrum | neuter n <Pechs; selten Peches; Peche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pitch
    Pech Technik | engineeringTECH
    Pech Technik | engineeringTECH
  • cobbler’s wax
    Pech Technik | engineeringTECH Schusterpech
    Pech Technik | engineeringTECH Schusterpech
Beispiele
  • bad (oder | orod hard, tough) luck, bad break
    Pech Missgeschick umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    hard lines besonders britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    Pech Missgeschick umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Pech Missgeschick umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ich hatte Pech <nurSingular | singular sg>
    I was unlucky, I was out of luck
    ich hatte Pech <nurSingular | singular sg>
  • ich habe auch immer Pech <nurSingular | singular sg>
    I never have any luck
    ich habe auch immer Pech <nurSingular | singular sg>
  • Pech im Spiel haben <nurSingular | singular sg>
    to be unlucky in games of chance
    Pech im Spiel haben <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
pechschwarz
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jet(-black)
    pech(raben)schwarz Haare etc
    pech(raben)schwarz Haare etc
  • pitch-black (oder | orod -dark)
    pech(raben)schwarz Nacht
    pech(raben)schwarz Nacht
Kartenspiel
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • card game
    Kartenspiel Spiel mit Karten
    Kartenspiel Spiel mit Karten
Beispiele
  • cardsPlural | plural pl
    Kartenspiel Kartenspielen
    Kartenspiel Kartenspielen
Beispiele
  • pack (oder | orod deck) of cards
    Kartenspiel Spielkarten
    Kartenspiel Spielkarten
Schwefel
[ˈʃveːfəl]Maskulinum | masculine m <Schwefels; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sulfur amerikanisches Englisch | American EnglishUS -ph- britisches Englisch | British EnglishBr
    Schwefel Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
    (S)
    Schwefel Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
    Schwefel Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
Beispiele
  • etwas mit Schwefel verbinden
    to combineetwas | something sth with sulfur, to sulfurize amerikanisches Englisch | American EnglishUS -ph- britisches Englisch | British EnglishBroder | or od sulfurate amerikanisches Englisch | American EnglishUS -ph- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    etwas mit Schwefel verbinden
  • wie Pech und Schwefel zusammenhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be hand in glove (and glove amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    wie Pech und Schwefel zusammenhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wie Pech und Schwefel zusammenhalten
    to be as thick as thieves
    wie Pech und Schwefel zusammenhalten
sagenhaft
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • legendary
    sagenhaft legendär
    mythological
    sagenhaft legendär
    auch | alsoa. mythologic, fabled
    sagenhaft legendär
    sagenhaft legendär
  • incredible
    sagenhaft Reichtum etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fabulous
    sagenhaft Reichtum etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sagenhaft Reichtum etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • incredible
    sagenhaft Durcheinander etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    awful
    sagenhaft Durcheinander etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sagenhaft Durcheinander etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • marvellous
    sagenhaft Kleid etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    terrific
    sagenhaft Kleid etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stunning
    sagenhaft Kleid etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sagenhaft Kleid etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sagenhaftes Pech umgangssprachlich | familiar, informalumg
    incredible (oder | orod awful) bad luck
    sagenhaftes Pech umgangssprachlich | familiar, informalumg
sagenhaft
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
zusammenhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hold (etwas | somethingsth) together, keep (etwas | somethingsth) closed
    zusammenhalten Kleidung
    zusammenhalten Kleidung
Beispiele
  • keep (persons) together
    zusammenhalten Gruppe von Kindern etc
    zusammenhalten Gruppe von Kindern etc
Beispiele
Beispiele
  • seine Gedanken zusammenhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep track of one’s thoughts
    seine Gedanken zusammenhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hold (things) together
    zusammenhalten vergleichend
    zusammenhalten vergleichend
zusammenhalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hold
    zusammenhalten von Geleimtem, Geklebtem etc
    stay together
    zusammenhalten von Geleimtem, Geklebtem etc
    zusammenhalten von Geleimtem, Geklebtem etc
  • stick together
    zusammenhalten von Freunden
    zusammenhalten von Freunden
Beispiele
  • zusammenhalten wie Pech und Schwefel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stick together, to be inseparable, to be as thick as thieves
    zusammenhalten wie Pech und Schwefel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ausschmieren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lubricate
    ausschmieren Technik | engineeringTECH
    ausschmieren Technik | engineeringTECH
  • grease
    ausschmieren Technik | engineeringTECH mit Fett
    ausschmieren Technik | engineeringTECH mit Fett
  • oil
    ausschmieren Technik | engineeringTECH mit Öl
    ausschmieren Technik | engineeringTECH mit Öl
Beispiele
  • grease
    ausschmieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    ausschmieren Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • eine Kuchenform ausschmieren
    to grease a baking tin britisches Englisch | British EnglishBr
    to grease a baking pan amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    eine Kuchenform ausschmieren
  • lute
    ausschmieren Bauwesen | buildingBAU Fugen
    seal
    ausschmieren Bauwesen | buildingBAU Fugen
    ausschmieren Bauwesen | buildingBAU Fugen
  • blotch
    ausschmieren Geschriebenes umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausschmieren Geschriebenes umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden ausschmieren hereinlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put one over onjemand | somebody sb bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemanden ausschmieren hereinlegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden ausschmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to takejemand | somebody sb for a ride
    jemanden ausschmieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden ausschmieren sitzen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to dumpjemand | somebody sb bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jemanden ausschmieren sitzen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bayrisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
Quadrat
[kvaˈdraːt]Neutrum | neuter n <Quadrat(e)s; Quadrate>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • square
    Quadrat Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Figur
    Quadrat Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Figur
  • square
    Quadrat Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH zweite Potenz
    power of two
    Quadrat Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH zweite Potenz
    Quadrat Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH zweite Potenz
Beispiele
gewöhnlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • usual
    gewöhnlich üblich
    gewöhnlich üblich
Beispiele
  • normal
    gewöhnlich normal
    gewöhnlich normal
Beispiele
  • unter gewöhnlichen Umständen
    under normal (oder | orod ordinary) circumstances
    unter gewöhnlichen Umständen
  • ordinary
    gewöhnlich nicht hervorstechend
    gewöhnlich nicht hervorstechend
Beispiele
  • nicht für gewöhnliche Sterbliche humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    not for ordinary mortals
    nicht für gewöhnliche Sterbliche humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • everyday (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    gewöhnlich alltäglich
    gewöhnlich alltäglich
Beispiele
  • customary
    gewöhnlich herkömmlich
    gewöhnlich herkömmlich
  • common
    gewöhnlich Person, Benehmen etc
    gewöhnlich Person, Benehmen etc
Beispiele
  • sie sieht gewöhnlich aus
    she looks common
    sie sieht gewöhnlich aus
  • das gewöhnliche Volk
    the common people
    das gewöhnliche Volk
  • vulgar
    gewöhnlich vulgär
    gewöhnlich vulgär
  • ordinary
    gewöhnlich PHILAT Briefmarke
    gewöhnlich PHILAT Briefmarke
gewöhnlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • usually
    gewöhnlich üblicherweise
    normally
    gewöhnlich üblicherweise
    gewöhnlich üblicherweise
Beispiele
  • (für) gewöhnlich
    (meist) usually, normally
    (für) gewöhnlich
  • (für) gewöhnlich in der Regel
    as a rule
    (für) gewöhnlich in der Regel
  • (für) gewöhnlich im Allgemeinen
    (für) gewöhnlich im Allgemeinen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • commonly
    gewöhnlich ordinär
    gewöhnlich ordinär
  • vulgarly
    gewöhnlich stärker
    gewöhnlich stärker
Beispiele
gewöhnlich
Neutrum | neuter n <Gewöhnlichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the usual (thing)
    gewöhnlich das Übliche
    gewöhnlich das Übliche
Beispiele
  • commonness
    gewöhnlich das Ordinäre
    gewöhnlich das Ordinäre
Beispiele
  • das Gewöhnliche an ihr stößt mich ab
    her commonness disgusts me
    das Gewöhnliche an ihr stößt mich ab
  • sie hat etwas Gewöhnliches an sich
    there is something common about her
    sie hat etwas Gewöhnliches an sich
ausgesprochen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ausgesprochen
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ausgesprochen
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele