Deutsch-Englisch Übersetzung für "kaefigs"

"kaefigs" Englisch Übersetzung

Käfig
[ˈkɛːfɪç]Maskulinum | masculine m <Käfigs; Käfige>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cage
    Käfig für Tiere
    Käfig für Tiere
  • auch | alsoa. birdcage
    Käfig eines Vogels
    auch | alsoa. bird-cage britisches Englisch | British EnglishBr
    Käfig eines Vogels
    Käfig eines Vogels
Beispiele
  • cage
    Käfig Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK zum Abschirmen eines elektrischen Feldes
    Käfig Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK zum Abschirmen eines elektrischen Feldes
  • cage rotor
    Käfig Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Elektromotor
    Käfig Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Elektromotor
Beispiele
  • faradayscher Käfig
    Faraday cage (oder | orod screen)
    faradayscher Käfig
  • cage
    Käfig Technik | engineeringTECH eines Kugellagers
    retainer
    Käfig Technik | engineeringTECH eines Kugellagers
    Käfig Technik | engineeringTECH eines Kugellagers
käfigen
[ˈkɛːfɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cage
    käfigen Naturwissenschaften Naturwissenschaften | natural sciences (natural) scienceNAT
    käfigen Naturwissenschaften Naturwissenschaften | natural sciences (natural) scienceNAT
Beispiele
  • gekäfigte Vögel
    cage(d) birds
    gekäfigte Vögel
faradaysch
, Faraday’sch, Faradaysch [ˈfaːradeːʃ]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Faraday(’s)
    faradaysch Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    faradaysch Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
einsperren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lock up, shut in (oder | orod up)
    einsperren
    einsperren
Beispiele
  • die Kinder ins Haus einsperren
    to lock up the children in the house
    die Kinder ins Haus einsperren
  • Tiere in einen Käfig einsperren
    to shut up animals in a cage, to cage animals
    Tiere in einen Käfig einsperren
  • lock (jemand | somebodysb) up
    einsperren gefangen setzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    einsperren gefangen setzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
einsperren
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich einsperren
    lock oneself up
    sich einsperren
herauslassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • let out
    herauslassen
    herauslassen
Beispiele
  • let out
    herauslassen Kleid, Rock etc
    herauslassen Kleid, Rock etc
Beispiele
  • jemanden aus etwas herauslassen einer unangenehmen Sache etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to leavejemand | somebody sb out ofetwas | something sth
    jemanden aus etwas herauslassen einer unangenehmen Sache etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Bewegungsfreiheit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • freedom
    Bewegungsfreiheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. leeway, latitude
    Bewegungsfreiheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bewegungsfreiheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • freedom of movement
    Bewegungsfreiheit Technik | engineeringTECH
    Bewegungsfreiheit Technik | engineeringTECH
ausbrechen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • break (etwas | somethingsth) off (oder | orod out)
    ausbrechen Zähne etc
    ausbrechen Zähne etc
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) (bei einem Sturz) einen Zahn ausbrechen
    to break a tooth (in a fall)
    sich (Dativ | dative (case)dat) (bei einem Sturz) einen Zahn ausbrechen
  • take out
    ausbrechen Stein aus einem Schmuckstück
    remove
    ausbrechen Stein aus einem Schmuckstück
    ausbrechen Stein aus einem Schmuckstück
  • make a hole in
    ausbrechen Loch in Mauer etc
    ausbrechen Loch in Mauer etc
Beispiele
  • quarry
    ausbrechen Bergbau | miningBERGB Gestein
    ausbrechen Bergbau | miningBERGB Gestein
  • chip
    ausbrechen Technik | engineeringTECH Schneide
    ausbrechen Technik | engineeringTECH Schneide
  • flake
    ausbrechen Technik | engineeringTECH Metallteilchen
    ausbrechen Technik | engineeringTECH Metallteilchen
  • break out
    ausbrechen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker
    ausbrechen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Anker
  • prune
    ausbrechen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Äste
    lop
    ausbrechen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Äste
    ausbrechen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Äste
ausbrechen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • break out
    ausbrechen entkommen
    escape
    ausbrechen entkommen
    ausbrechen entkommen
Beispiele
  • break away
    ausbrechen aus einer Gemeinschaft
    ausbrechen aus einer Gemeinschaft
Beispiele
  • veer
    ausbrechen Auto | automobilesAUTO seitlich
    swerve
    ausbrechen Auto | automobilesAUTO seitlich
    steer off
    ausbrechen Auto | automobilesAUTO seitlich
    ausbrechen Auto | automobilesAUTO seitlich
  • jackknife
    ausbrechen Auto | automobilesAUTO von Anhänger
    ausbrechen Auto | automobilesAUTO von Anhänger
  • veer
    ausbrechen Luftfahrt | aviationFLUG
    ausbrechen Luftfahrt | aviationFLUG
  • break out
    ausbrechen von Feuer, Epidemie, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ausbrechen von Feuer, Epidemie, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • erupt
    ausbrechen Geologie | geologyGEOL von Vulkan
    ausbrechen Geologie | geologyGEOL von Vulkan
  • make a sortie (oder | orod sally)
    ausbrechen Militär, militärisch | military termMIL
    ausbrechen Militär, militärisch | military termMIL
  • bolt
    ausbrechen Sport | sportsSPORT vom Pferd
    ausbrechen Sport | sportsSPORT vom Pferd
  • blossom
    ausbrechen aufblühen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    bloom
    ausbrechen aufblühen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    come into flower
    ausbrechen aufblühen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    open
    ausbrechen aufblühen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    ausbrechen aufblühen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
ausbrechen
Neutrum | neuter n <Ausbrechens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sverve
    ausbrechen Auto | automobilesAUTO
    ausbrechen Auto | automobilesAUTO
  • jackknife
    ausbrechen von Anhänger Auto | automobilesAUTO
    ausbrechen von Anhänger Auto | automobilesAUTO
  • swing
    ausbrechen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeugen
    ausbrechen Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeugen

  • close
    sperren durch ein Verbot
    bar
    sperren durch ein Verbot
    sperren durch ein Verbot
Beispiele
  • close (off), block (off), obstruct
    sperren durch ein Hindernis
    sperren durch ein Hindernis
Beispiele
  • close
    sperren schließen, dichtmachen
    sperren schließen, dichtmachen
Beispiele
  • stop
    sperren den Verkehr
    hold up
    sperren den Verkehr
    sperren den Verkehr
  • cut off
    sperren Strom, Gas, Telefon etc
    sperren Strom, Gas, Telefon etc
Beispiele
  • stop
    sperren Gebrauch, Benutzung, Genuss, Verkauf etc
    sperren Gebrauch, Benutzung, Genuss, Verkauf etc
  • ban
    sperren durch Behörde
    prohibit
    sperren durch Behörde
    sperren durch Behörde
Beispiele
Beispiele
  • jemanden [ein Tier] in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas sperren
    to shut (oder | orod lock)jemand | somebody sb [an animal] (up) inetwas | something sth, to confinejemand | somebody sb [an animal] toetwas | something sth
    jemanden [ein Tier] in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas sperren
  • jemanden ins Gefängnis sperren
    to lockjemand | somebody sb up (in prison), to putjemand | somebody sb in prison, to imprisonjemand | somebody sb
    jemanden ins Gefängnis sperren
  • einen Vogel in einen Käfig sperren
    to lock a bird in a cage, to cage a bird
    einen Vogel in einen Käfig sperren
Beispiele
  • jemanden [ein Tier] aus etwas sperren
    to shut (oder | orod lock)jemand | somebody sb [an animal] out ofetwas | something sth
    jemanden [ein Tier] aus etwas sperren
  • block (off)
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL einen Pass etc
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL einen Pass etc
  • block
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL einen Hafen, eine Flussmündung etc
    blockade
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL einen Hafen, eine Flussmündung etc
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL einen Hafen, eine Flussmündung etc
  • cut off
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL die Zufuhr, den Nachschub etc
    block
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL die Zufuhr, den Nachschub etc
    stop
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL die Zufuhr, den Nachschub etc
    intercept
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL die Zufuhr, den Nachschub etc
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL die Zufuhr, den Nachschub etc
  • bar
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL den Urlaub, Ausgang
    refuse
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL den Urlaub, Ausgang
    sperren besonders Militär, militärisch | military termMIL den Urlaub, Ausgang
Beispiele
  • place (oder | orod put, lay) an embargo on, ban, block
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH den Warenverkehr, Handel etc
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH den Warenverkehr, Handel etc
  • block
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ein Guthaben, Konto, Gehälter etc
    freeze
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ein Guthaben, Konto, Gehälter etc
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ein Guthaben, Konto, Gehälter etc
  • stop
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditkarte, Scheckkarte
    sperren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kreditkarte, Scheckkarte
Beispiele
  • die Einfuhr von Luxusartikeln sperren
    to ban the import of luxury goods
    die Einfuhr von Luxusartikeln sperren
  • einen Scheck sperren
    to stop a check amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to stop a cheque britisches Englisch | British EnglishBr
    einen Scheck sperren
  • block
    sperren Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Daten, Dienste
    sperren Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Daten, Dienste
  • lock
    sperren Nummer, Funktion Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    sperren Nummer, Funktion Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • lock
    sperren Datensätze Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    sperren Datensätze Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • bar
    sperren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Fahrwasser
    sperren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Fahrwasser
  • close
    sperren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Wehr, eine Schleuse etc
    shut
    sperren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Wehr, eine Schleuse etc
    sperren Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ein Wehr, eine Schleuse etc
Beispiele
  • jemanden sperren Sport | sportsSPORT
    to ban (oder | orod suspend)jemand | somebody sb
    jemanden sperren Sport | sportsSPORT
  • jemanden sperren Sport | sportsSPORT Gegner
    to block (oder | orod obstruct)jemand | somebody sb
    jemanden sperren Sport | sportsSPORT Gegner
  • stop
    sperren Technik | engineeringTECH ein Rad etc
    arrest
    sperren Technik | engineeringTECH ein Rad etc
    block
    sperren Technik | engineeringTECH ein Rad etc
    sperren Technik | engineeringTECH ein Rad etc
  • cut off
    sperren Technik | engineeringTECH Luftzufuhr
    sperren Technik | engineeringTECH Luftzufuhr
  • space (oder | orod blank) (out)
    sperren BUCHDRUCK ein Wort, einen Satz etc
    sperren BUCHDRUCK ein Wort, einen Satz etc
  • ground
    sperren Luftfahrt | aviationFLUG ein Flugzeug, den Piloten etc
    sperren Luftfahrt | aviationFLUG ein Flugzeug, den Piloten etc
  • block
    sperren Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eine Schalteinrichtung
    sperren Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eine Schalteinrichtung
sperren
[ˈʃpɛrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stick, be stuck (oder | orod caught)
    sperren von Tür, Schublade etc
    jam
    sperren von Tür, Schublade etc
    sperren von Tür, Schublade etc
Beispiele
Beispiele
sperren
[ˈʃpɛrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gegen etwas) sperren
    to ba(u)lk (atetwas | something sth), to oppose (oder | orod resist) (etwas | somethingsth)
    auch | alsoa. jib britisches Englisch | British EnglishBr (atetwas | something sth), to oppose (oder | orod resist) (etwas | somethingsth)
    sich (gegen etwas) sperren
  • warum sperrst du dich denn so?
    why do you ba(u)lk so much? why are you raising so many obstacles?
    warum sperrst du dich denn so?
  • es hat keinen Sinn, sich dagegen zu sperren
    it’s no use ba(u)lking at it
    auch | alsoa. jibbing britisches Englisch | British EnglishBr at it
    es hat keinen Sinn, sich dagegen zu sperren
sperren
Neutrum | neuter n <Sperrens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)