Deutsch-Englisch Übersetzung für "ich bin ueberrascht"

"ich bin ueberrascht" Englisch Übersetzung

Meinten Sie bin, ich, Ich, Ich-Erzähler oder Über-Ich?
überrascht
Adjektiv | adjective adj <überraschter; überraschtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • surprised (überAkkusativ | accusative (case) akk at)
    überrascht nicht vorbereitet
    überrascht nicht vorbereitet
Beispiele
  • surprised
    überrascht verblüfft, befremdet
    astonished
    überrascht verblüfft, befremdet
    astounded
    überrascht verblüfft, befremdet
    amazed
    überrascht verblüfft, befremdet
    überrascht verblüfft, befremdet
überrascht
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sie blickte überrascht auf
    she looked up in surprise
    sie blickte überrascht auf
überraschen
[-ˈraʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • surprise, give (jemand | somebodysb) a surprise
    überraschen unvorbereitet erreichen
    überraschen unvorbereitet erreichen
Beispiele
  • take (jemand | somebodysb) by surprise, catch (jemand | somebodysb) unawares
    überraschen überrumpeln
    überraschen überrumpeln
  • take (jemand | somebodysb) aback
    überraschen aus der Fassung bringen
    überraschen aus der Fassung bringen
Beispiele
Beispiele
einigermaßen
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to some (oder | orod a certain) extent (oder | orod degree)
    einigermaßen
    in some degree (oder | orod measure)
    einigermaßen
    somewhat
    einigermaßen
    einigermaßen
Beispiele
verfänglich
[-ˈfɛŋlɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tricky
    verfänglich tückisch
    verfänglich tückisch
  • insidious
    verfänglich stärker
    verfänglich stärker
Beispiele
  • eine verfängliche Frage
    a tricky question
    eine verfängliche Frage
  • die Frage war (oder | orod klang) verfänglich
    the question was (oder | orod sounded) tricky
    die Frage war (oder | orod klang) verfänglich
  • awkward
    verfänglich peinlich, bloßstellend
    embarrassing
    verfänglich peinlich, bloßstellend
    verfänglich peinlich, bloßstellend
Beispiele
  • detrimental
    verfänglich belastend
    harmful
    verfänglich belastend
    prejudicial
    verfänglich belastend
    verfänglich belastend
  • auch | alsoa. prejudical amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verfänglich
    verfänglich
Beispiele
  • risqué
    verfänglich schlüpfrig, gewagt
    daring
    verfänglich schlüpfrig, gewagt
    verfänglich schlüpfrig, gewagt
Beispiele
  • risky
    verfänglich riskant, gefährlich
    precarious
    verfänglich riskant, gefährlich
    hazardous
    verfänglich riskant, gefährlich
    verfänglich riskant, gefährlich
Guss
[gʊs]Maskulinum | masculine m <Gusses; Güsssse> Guß <Gusses; Güsse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gush
    Guss aus der Flasche, Brause etc
    jet
    Guss aus der Flasche, Brause etc
    Guss aus der Flasche, Brause etc
  • heavy shower
    Guss Regenguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    downpour
    Guss Regenguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Guss Regenguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • affusion
    Guss Medizin | medicineMED
    Guss Medizin | medicineMED
Beispiele
  • frosting amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Zuckerguss etc
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Zuckerguss etc
  • icing britisches Englisch | British EnglishBr
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • Torten mit Guss überziehen
    to frost amerikanisches Englisch | American EnglishUS cakes
    to ice britisches Englisch | British EnglishBr cakes
    Torten mit Guss überziehen
  • casting
    Guss Technik | engineeringTECH Gießen
    pouring
    Guss Technik | engineeringTECH Gießen
    Guss Technik | engineeringTECH Gießen
  • auch | alsoa. founding
    Guss von Metall Technik | engineeringTECH
    Guss von Metall Technik | engineeringTECH
  • cast iron (oder | orod metal)
    Guss Technik | engineeringTECH Werkstoff
    Guss Technik | engineeringTECH Werkstoff
  • casting
    Guss Technik | engineeringTECH Produkt
    Guss Technik | engineeringTECH Produkt
  • castingsPlural | plural pl
    Guss kollektiv Technik | engineeringTECH
    Guss kollektiv Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • der Guss einer Glocke
    the casting of a bell
    der Guss einer Glocke
  • schmiedbarer Guss
    malleable iron
    schmiedbarer Guss
  • (wie) aus einem Guss Technik | engineeringTECH
    (made) in (oder | orod with) one casting
    (wie) aus einem Guss Technik | engineeringTECH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • casting
    Guss BUCHDRUCK Gießen
    founding
    Guss BUCHDRUCK Gießen
    Guss BUCHDRUCK Gießen
  • font
    Guss BUCHDRUCK Produkt
    auch | alsoa. fount besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Guss BUCHDRUCK Produkt
    Guss BUCHDRUCK Produkt
  • pouring hole of a mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Guss Technik | engineeringTECH Gussloch
    Guss Technik | engineeringTECH Gussloch
  • pouring hole of a mould britisches Englisch | British EnglishBr
    Guss Technik | engineeringTECH
    Guss Technik | engineeringTECH
jetzig
[ˈjɛtsɪç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • current
    jetzig gegenwärtig
    jetzig gegenwärtig
Beispiele
Beispiele
Dunkelheit
Femininum | feminine f <Dunkelheit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • darkness
    Dunkelheit Lichtlosigkeit
    Dunkelheit Lichtlosigkeit
Beispiele
  • darkness
    Dunkelheit abendliche
    dark
    Dunkelheit abendliche
    Dunkelheit abendliche
Beispiele
  • im Schutze der Dunkelheit
    under cover of dark
    im Schutze der Dunkelheit
  • nach [bei] Einbruch der Dunkelheit
    after dark (oder | orod nightfall) [at dusk]
    nach [bei] Einbruch der Dunkelheit
  • sie wurden von der Dunkelheit überrascht
    it suddenly got dark
    sie wurden von der Dunkelheit überrascht
  • darkness, gloom(iness), dimness
    Dunkelheit Düsternis
    Dunkelheit Düsternis
Beispiele
  • darkness, dark color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dunkelheit dunkle Farbe
    Dunkelheit dunkle Farbe
  • darkness, dark colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Dunkelheit
    Dunkelheit
Beispiele
  • die Dunkelheit ihrer Augen
    the dark colo(u)r of her eyes
    die Dunkelheit ihrer Augen
  • darkness
    Dunkelheit dunkler Teint
    swarthiness
    Dunkelheit dunkler Teint
    Dunkelheit dunkler Teint
Beispiele
  • obscurity, dark(ness), mystery, shadowiness
    Dunkelheit Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dunkelheit Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • darkness
    Dunkelheit Unaufgeklärtheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    unenlightened state
    Dunkelheit Unaufgeklärtheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Dunkelheit Unaufgeklärtheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • die Dunkelheit des frühen Mittelalters
    the unenlightened state of the early Middle Ages
    die Dunkelheit des frühen Mittelalters
  • obscurity
    Dunkelheit Unverständlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    opacity
    Dunkelheit Unverständlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Dunkelheit Unverständlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
geringst
Superlativ | superlative sup

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geringst → siehe „gering
    geringst → siehe „gering
geringst
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slightest
    geringst kleinst
    smallest
    geringst kleinst
    least
    geringst kleinst
    geringst kleinst
Beispiele
  • lowest
    geringst niedrigst
    geringst niedrigst
Beispiele
  • geringstes Gebot bei Versteigerungen
    lowest offer (oder | orod bid)
    geringstes Gebot bei Versteigerungen
geringst
Neutrum | neuter n <Geringsten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the minimum, the least (thing)
    Geringste das Wenigste
    Geringste das Wenigste
Beispiele
  • das ist wohl das Geringste, was er tun kann
    I think that is the least he can do
    das ist wohl das Geringste, was er tun kann
  • the smallest thing, the smallest (oder | orod slightest) detail
    Geringste das die unbedeutendste Kleinigkeit
    Geringste das die unbedeutendste Kleinigkeit
Beispiele
  • er beachtet auch das Geringste
    he pays attention even to the smallest (oder | orod slightest) detail
    er beachtet auch das Geringste
  • es entgeht ihm nicht das Geringste
    he doesn’t miss a thing (trick)
    es entgeht ihm nicht das Geringste
Beispiele
angenehm
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • ein angenehmer Mensch
    a lik(e)able person
    ein angenehmer Mensch
  • ein angenehmes Äußeres
    a pleasing appearance
    ein angenehmes Äußeres
  • ein angenehmes Wesen
    engaging mannersPlural | plural pl
    ein angenehmes Wesen
  • welcome
    angenehm willkommen
    angenehm willkommen
Beispiele
angenehm
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
angenehm
Neutrum | neuter n <Angenehmen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
darüber
[daˈryːbər; ˈdaːˌryːbər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • over it (oder | orod that, them)
    darüber räumlich
    above it (oder | orod that, them)
    darüber räumlich
    darüber räumlich
  • across it (oder | orod that, them)
    darüber quer über
    darüber quer über
  • auch | alsoa. over (oder | orod above, across) there
    darüber betont
    darüber betont
Beispiele
  • das Buch lag genau darüber
    the book lay right over (oder | orod above, on top of) it
    das Buch lag genau darüber
  • das Flugzeug flog darüber hin(weg)
    the plane flew over (oder | orod across) it
    das Flugzeug flog darüber hin(weg)
  • er ist darüber erhaben steht darüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is above (all) that
    er ist darüber erhaben steht darüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • darüber hinaus räumlich
    beyond (oder | orod past) it (oder | orod that, them)
    darüber hinaus räumlich
  • darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    moreover, in addition (to thisoder | or od that)
    over and above that, on top of that
    darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er ist darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is past (all) that
    er ist darüber hinaus figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • more
    darüber mehr
    darüber mehr
Beispiele
  • es kostet 100 Euro oder darüber
    it costs a hundred euros or more
    es kostet 100 Euro oder darüber
  • er arbeitet 12 Stunden und darüber
    he works twelve hours and more (oder | orod longer)
    er arbeitet 12 Stunden und darüber
  • zwei Pfund darüber
    two pounds more
    zwei Pfund darüber
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • about it (oder | orod that)
    darüber über eine Sache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    darüber über eine Sache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele