Deutsch-Englisch Übersetzung für "es tut verdammt weh"

"es tut verdammt weh" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Es, tut oder tut?
wehtun
[ˈveːtuːn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • be sore
    wehtun allgemein
    hurt
    wehtun allgemein
    ache
    wehtun allgemein
    wehtun allgemein
Beispiele
  • hurt
    wehtun bei einer Berührung, Bewegung etc
    wehtun bei einer Berührung, Bewegung etc
Beispiele
  • hurt
    wehtun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wehtun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wehtun → siehe „Seele
    wehtun → siehe „Seele
Beispiele
  • solch eine Beleidigung tut weh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an insult like that hurts
    solch eine Beleidigung tut weh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das hat (aber) wehgetan
    that hurt, that was painful
    das hat (aber) wehgetan
  • das hat (aber) wehgetan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it hurt
    das hat (aber) wehgetan figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem wehtun
    to hurtjemand | somebody sb
    jemandem wehtun
  • jemandem wehtun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to hurtjemand | somebody sb, to causejemand | somebody sb pain
    jemandem wehtun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) wehtun
    to hurt oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) wehtun
  • er hat sich bei dem Sturz am Kopf wehgetan
    he hurt his head when he fell
    er hat sich bei dem Sturz am Kopf wehgetan
Beispiele
säuisch
[ˈzɔyɪʃ]Adjektiv | adjective adj vulgär | vulgarvulg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • swinish
    säuisch Benehmen etc
    säuisch Benehmen etc
  • filthy
    säuisch Witze etc
    dirty
    säuisch Witze etc
    nasty
    säuisch Witze etc
    obscene
    säuisch Witze etc
    smutty
    säuisch Witze etc
    säuisch Witze etc
  • hellish
    säuisch stark
    säuisch stark
Beispiele
verdammt
Adjektiv | adjective adj <verdammter; verdammtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cursed
    verdammt verflucht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blasted
    verdammt verflucht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    confounded
    verdammt verflucht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verdammt verflucht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • blooming, damn(ed), dratted
    verdammt
    verdammt
  • blessed
    verdammt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    darned
    verdammt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verdammt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • goddamn(ed), goddam amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verdammt
    ruddy, blinking britisches Englisch | British EnglishBr
    verdammt
    verdammt
  • bloody britisches Englisch | British EnglishBr
    verdammt
    verdammt
Beispiele
  • verdammt (noch mal)! verdammt und zugenäht!
    damn (it)! drat it!
    darn it! God damn it! amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verdammt (noch mal)! verdammt und zugenäht!
  • es ist seine verdammte Pflicht und Schuldigkeit(, das zu tun)
    it’s his damn(ed) duty (to do it)
    es ist seine verdammte Pflicht und Schuldigkeit(, das zu tun)
  • es ist seine verdammte Pflicht und Schuldigkeit(, das zu tun) vulgär | vulgarvulg
    he will bloody well have to (do it) britisches Englisch | British EnglishBr
    es ist seine verdammte Pflicht und Schuldigkeit(, das zu tun) vulgär | vulgarvulg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • condemned
    verdammt verurteilt, verworfen
    damned
    verdammt verurteilt, verworfen
    verdammt verurteilt, verworfen
Beispiele
  • die von der Kirche verdammten Lehren
    the doctrines condemned (oder | orod damned) by the church
    die von der Kirche verdammten Lehren
Beispiele
  • damned
    verdammt Religion | religionREL Sünder, Seelen etc
    reprobate
    verdammt Religion | religionREL Sünder, Seelen etc
    verdammt Religion | religionREL Sünder, Seelen etc
Beispiele
verdammt
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • damn(ed)
    verdammt ungemein
    verdammt ungemein
  • goddamn(ed), goddam amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verdammt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    verdammt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • bloody britisches Englisch | British EnglishBr
    verdammt vulgär | vulgarvulg
    verdammt vulgär | vulgarvulg
Beispiele
abscheulich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hateful
    abscheulich verabscheuenswert
    detestable
    abscheulich verabscheuenswert
    abominable
    abscheulich verabscheuenswert
    odious
    abscheulich verabscheuenswert
    execrable
    abscheulich verabscheuenswert
    abscheulich verabscheuenswert
  • shocking
    abscheulich
    abscheulich
  • nasty
    abscheulich unausstehlich
    horrible
    abscheulich unausstehlich
    horrid
    abscheulich unausstehlich
    beastly
    abscheulich unausstehlich
    abscheulich unausstehlich
Beispiele
  • das war abscheulich von euch
    that was horrid of you
    das war abscheulich von euch
abscheulich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hatefully
    abscheulich scheußlich
    abominably
    abscheulich scheußlich
    abscheulich scheußlich
Beispiele
  • terribly
    abscheulich furchtbar umgangssprachlich | familiar, informalumg
    awfully
    abscheulich furchtbar umgangssprachlich | familiar, informalumg
    horribly
    abscheulich furchtbar umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abscheulich furchtbar umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • es tut abscheulich weh
    it hurts terribly (oder | orod awfully)
    es tut abscheulich weh
weh
[veː]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sore
    weh wund, verletzt
    bad
    weh wund, verletzt
    weh wund, verletzt
Beispiele
  • aching
    weh schmerzend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weh schmerzend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mit wehem Herzen
    with an aching heart
    mit wehem Herzen
  • mir ist weh ums Herz
    I am sick at heart, my heart aches (oder | orod is aching)
    mir ist weh ums Herz
  • mir wird weh ums Herz(, wenn ich daran denke)
    it grieves my heart (to think of it)
    mir wird weh ums Herz(, wenn ich daran denke)
  • painful
    weh schmerzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    weh schmerzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • ein weher Abschied <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a painful farewell
    ein weher Abschied <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • ein wehes Gefühl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a pang
    ein wehes Gefühl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
weh
[veː]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

weh
[veː]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • o(h) weh! als Befürchtung
    o(h) weh! als Befürchtung
  • o(h) weh! als Bedauern
    o(h) weh! als Bedauern
Beispiele
  • weh (dir), wenn du das tust!
    don’t you dare do that!
    weh (dir), wenn du das tust!
  • woe
    weh literarisch | literaryliter
    weh literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • ach (oder | orod Ach) und weh (oder | orod Weh) über jemanden rufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lamentjemand | somebody sb
    ach (oder | orod Ach) und weh (oder | orod Weh) über jemanden rufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
tut
[tʌt]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Akkordmasculine | Maskulinum m
    tut piece rate
    tut piece rate
Beispiele
infam
[ɪnˈfaːm]Adjektiv | adjective adj <infamer; infamst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dreadful
    infam Kälte, Schmerz etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    awful
    infam Kälte, Schmerz etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    infam Kälte, Schmerz etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
infam
[ɪnˈfaːm]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
zugenäht
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
tut-tut
[ˈtʌtˈtʌt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tut-tut → siehe „tut
    tut-tut → siehe „tut
Wehe
Femininum | feminine f <Wehe; Wehen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (uterine) contraction, labo(u)r pain
    Wehe Medizin | medicineMED <meistPlural | plural pl>
    Wehe Medizin | medicineMED <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • Wehen haben <meistPlural | plural pl>
    to be in labo(u)r, to be having contractions
    Wehen haben <meistPlural | plural pl>
  • in den Wehen liegen <meistPlural | plural pl>
    to be in labo(u)r
    in den Wehen liegen <meistPlural | plural pl>
  • die Wehen hatten eingesetzt <meistPlural | plural pl>
    she had begun having contractions
    die Wehen hatten eingesetzt <meistPlural | plural pl>
  • initial difficulties
    Wehe Anfangsschwierigkeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    teething troubles
    Wehe Anfangsschwierigkeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    Wehe Anfangsschwierigkeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>