Deutsch-Englisch Übersetzung für "er will nicht reden"

"er will nicht reden" Englisch Übersetzung

Meinten Sie will, nicht, Nicht- oder Er?
Rede
[ˈreːdə]Femininum | feminine f <Rede; Reden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • talk
    Rede Gespräch
    Rede Gespräch
Beispiele
  • es ist die Rede davon, dass er kommt
    there is talk of his coming
    es ist die Rede davon, dass er kommt
  • wovon ist die Rede?
    what are you (oder | orod they) talking about?
    wovon ist die Rede?
  • language
    Rede Redeweise
    Rede Redeweise
Beispiele
  • gehobene Rede
    elevated language
    gehobene Rede
  • remarks
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    utterances
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
    according to what he says
    seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
  • er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
    he makes the oddest remarks
    er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
  • er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
    he is always indulging in loose talk
    er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
  • rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rede Gerücht
    rumour britisches Englisch | British EnglishBr
    Rede Gerücht
    Rede Gerücht
Beispiele
  • es geht die Rede, dass er trinkt
    it is rumo(u)red (oder | orod they say) that he drinks
    es geht die Rede, dass er trinkt
  • es gehen schlimme Reden über ihn
    there are a lot of nasty things being said about him
    es gehen schlimme Reden über ihn
  • ich gebe nichts auf die Reden der Leute
    I couldn’t britisches Englisch | British EnglishBr care less about what people say
    I could amerikanisches Englisch | American EnglishUS care less about what people say
    ich gebe nichts auf die Reden der Leute
  • address
    Rede Ansprache
    Rede Ansprache
Beispiele
  • direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    direct [indirectoder | or od reported] speech
    direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • gebundene [ungebundene] Rede
    verse, poetry [prose]
    gebundene [ungebundene] Rede
Beispiele
…rede
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reden
[ˈreːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • speak
    reden sprechen
    reden sprechen
Beispiele
  • chat
    reden plaudern
    reden plaudern
Beispiele
  • wir haben von diesem und jenem geredet
    we chatted about this and that
    wir haben von diesem und jenem geredet
  • talk (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    reden sich unterhalten
    reden sich unterhalten
  • discuss (über etwasAkkusativ | accusative (case) akketwas | something sth)
    reden ausführlich
    reden ausführlich
Beispiele
reden
[ˈreːdən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reden
[ˈreːdən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • say
    reden sagen
    speak
    reden sagen
    reden sagen
Beispiele
  • Gutes [Böses] über jemanden reden
    to speak well [ill] ofjemand | somebody sb
    Gutes [Böses] über jemanden reden
  • ein paar Worte mit jemandem reden
    to speak a word or two withjemand | somebody sb
    ein paar Worte mit jemandem reden
  • er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
    he didn’t speak (oder | orod say) a word all evening
    er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • talk
    reden von sich geben
    reden von sich geben
  • reden → siehe „Kohl
    reden → siehe „Kohl
Beispiele
reden
Neutrum | neuter n <Redens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to getjemand | somebody sb to talk
    jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he finds it difficult to talk
    das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Red Snapper
[rɛtˈsnɛpər]Maskulinum | masculine m <Red Snappers; Red Snapper> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • red snapper
    Red Snapper Fisch, Lutjanus campechanus, malabaricus
    Red Snapper Fisch, Lutjanus campechanus, malabaricus
Tacheles
[ˈtaxələs]Maskulinum | masculine m <Tacheles; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Allegorie
[alegoˈriː]Femininum | feminine f <Allegorie; Allegorien [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in Allegorien reden
    to allegorizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    in Allegorien reden
gestelzt
Adjektiv | adjective adj <gestelzter; gestelztest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • affected
    gestelzt Ausdrucksweise
    gestelzt Ausdrucksweise
  • auch | alsoa. stilted, wooden
    gestelzt Stil
    gestelzt Stil
gestelzt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erlebt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deeply felt
    erlebt Dichtung, Gefühl etc
    erlebt Dichtung, Gefühl etc
  • true, real-life (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    erlebt Geschichte etc
    erlebt Geschichte etc
Beispiele
erlebt
Neutrum | neuter n <Erlebten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

heuchlerisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hypocritical
    heuchlerisch scheinheilig
    heuchlerisch scheinheilig
  • canting
    heuchlerisch frömmlerisch
    heuchlerisch frömmlerisch
  • dissembling
    heuchlerisch arglistig, falsch
    heuchlerisch arglistig, falsch
  • feigned
    heuchlerisch voller Verstellung
    heuchlerisch voller Verstellung
  • insincere
    heuchlerisch unehrlich
    heuchlerisch unehrlich
heuchlerisch
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • like a hypocrite
    heuchlerisch
    hypocritically
    heuchlerisch
    insincerely
    heuchlerisch
    heuchlerisch
Beispiele
Kappes
[ˈkapəs]Maskulinum | masculine m <Kappes; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • white cabbage
    Kappes Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Weißkohl westdeutsch | West Germanwestd
    Kappes Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Weißkohl westdeutsch | West Germanwestd
  • rubbish
    Kappes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    balderdash
    Kappes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kappes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele