Deutsch-Englisch Übersetzung für "dont miste"

"dont miste" Englisch Übersetzung

Meinten Sie meiste, Miete, Mistel oder Miete?
Mist
[mɪst]Maskulinum | masculine m <Mist(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine Fuhre Mist
    a cartload of dung
    eine Fuhre Mist
  • Mist fahren
    to cart out manure
    Mist fahren
  • mit Mist düngen
    to manure
    mit Mist düngen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • droppingsPlural | plural pl
    Mist Tierkot
    dung
    Mist Tierkot
    Mist Tierkot
Beispiele
Beispiele
  • das kannst du auf den Mist werfen Misthaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    you can throw that out on the rubbish heap
    das kannst du auf den Mist werfen Misthaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • rubbish
    Mist Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nonsense
    Mist Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Mist Unsinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bullshit
    Mist stärker
    crap
    Mist stärker
    Mist stärker
Beispiele
Beispiele
  • (so einoder | or od verdammter) Mist! Pech figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    damn it all!
    (so einoder | or od verdammter) Mist! Pech figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nonsense
    Mist Unfug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Mist Unfug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • trash
    Mist Schund, wertloses Zeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rubbish
    Mist Schund, wertloses Zeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    junk
    Mist Schund, wertloses Zeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Mist Schund, wertloses Zeug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
mist
[mist]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (feiner, feuchter) Nebel
    mist
    mist
  • dichter, nasser Nebel
    mist Scotch mist
    mist Scotch mist
  • Dauerregenmasculine | Maskulinum m
    mist humorously | humorvoll, scherzhafthum
    mist humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • leichter Nebel, feuchter Dunst
    mist meteorology | MeteorologieMETEO
    mist meteorology | MeteorologieMETEO
  • Sprühregenmasculine | Maskulinum m
    mist meteorology | MeteorologieMETEO drizzle American English | amerikanisches EnglischUS
    mist meteorology | MeteorologieMETEO drizzle American English | amerikanisches EnglischUS
  • Nebelmasculine | Maskulinum m
    mist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dunkelheitfeminine | Femininum f
    mist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schleiermasculine | Maskulinum m
    mist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Beschlagmasculine | Maskulinum m
    mist condensation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hauchmasculine | Maskulinum m (auf einem Glase)
    mist condensation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mist condensation familiar, informal | umgangssprachlichumg
mist
[mist]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. mist over
    also | aucha. mist over
  • his eyes mist over
    seine Augen trüben sich
    his eyes mist over
mist
[mist]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Mister
[ˈmɪstər]Maskulinum | masculine m <Misters; Mister> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
misten
[ˈmɪstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manure
    misten Acker, Boden
    misten Acker, Boden
  • clean (oder | orod muck) out
    misten Stall
    misten Stall
Kleinvieh
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Kleinvieh macht (oder | orod gibt) auch Mist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    every little helps, many a mickle makes a muckle
    Kleinvieh macht (oder | orod gibt) auch Mist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
gequirlt
Adjektiv | adjective adj Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das ist doch gequirlte Scheiße (oder | orod gequirlter Mist)
    that’s a load of shit!
    das ist doch gequirlte Scheiße (oder | orod gequirlter Mist)
Mist
Maskulinum | masculine m <Mist(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mist
    Mist Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF leichter Nebel
    Mist Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF leichter Nebel
roll away
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wegfahren
    roll away in barrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    roll away in barrowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
roll away
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verziehen
    roll away leave familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fortgehen
    roll away leave familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    roll away leave familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
anstinken
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden anstinken von Arbeit etc
    to makejemand | somebody sb sick
    jemanden anstinken von Arbeit etc
anstinken
intransitives Verb | intransitive verb v/i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mist up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beschlagen
    mist up mirror, window
    mist up mirror, window