Deutsch-Englisch Übersetzung für "das betrifft dich"

"das betrifft dich" Englisch Übersetzung

Meinten Sie das, dich, Deich, dick oder dicht?
betreffen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • concern
    betreffen angehen
    regard
    betreffen angehen
    refer to
    betreffen angehen
    relate to
    betreffen angehen
    betreffen angehen
Beispiele
  • affect
    betreffen beeinflussen
    concern
    betreffen beeinflussen
    touch
    betreffen beeinflussen
    betreffen beeinflussen
Beispiele
  • befall
    betreffen heimsuchen literarisch | literaryliter
    come upon
    betreffen heimsuchen literarisch | literaryliter
    betreffen heimsuchen literarisch | literaryliter
Beispiele
  • dismay
    betreffen betroffen machen literarisch | literaryliter
    betreffen betroffen machen literarisch | literaryliter
Beispiele
Untenstehende
Neutrum | neuter n <Untenstehenden; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Untenstehende Text Amtssprache
    the following
    das Untenstehende Text Amtssprache
  • das Untenstehende betrifft Sie nicht
    the following does not concern you
    das Untenstehende betrifft Sie nicht
  • Untenstehendes bezieht sich nicht auf diesen Absatz
    the following does not refer to this paragraph
    Untenstehendes bezieht sich nicht auf diesen Absatz
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • the below (oder | orod hereinafter) mentioned
    Untenstehende Bedingung, Klausel etc
    Untenstehende Bedingung, Klausel etc
  • auch | alsoa. the undermentioned britisches Englisch | British EnglishBr
    Untenstehende
    Untenstehende
enthaltsam
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • er ist im Trinken sehr enthaltsam
    he is a moderate drinker
    er ist im Trinken sehr enthaltsam
  • continent
    enthaltsam geschlechtlich
    abstinent
    enthaltsam geschlechtlich
    enthaltsam geschlechtlich
Betr.
Abkürzung | abbreviation abk (= Betreff, betrifft)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Re.
    Betr. auf Briefkopf
    re.
    Betr. auf Briefkopf
    Betr. auf Briefkopf
Freizügigkeit
Femininum | feminine f <Freizügigkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • generosity
    Freizügigkeit Großzügigkeit
    liberality
    Freizügigkeit Großzügigkeit
    Freizügigkeit Großzügigkeit
  • freedom of domicile
    Freizügigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL bei Wohn- und Arbeitsplatz
    Freizügigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL bei Wohn- und Arbeitsplatz
Beispiele
  • freedom (of movement and settlement)
    Freizügigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Freizügigkeit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • Freizügigkeit von Arbeitskräften
    free movement of labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    free movement of labour britisches Englisch | British EnglishBr
    Freizügigkeit von Arbeitskräften
  • permissiveness
    Freizügigkeit moralische Lockerheit
    Freizügigkeit moralische Lockerheit
Beispiele
betr.
Abkürzung | abbreviation abk (= betreffend, betrifft, betreffs)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • concerning
    betr.
    regarding
    betr.
    as to
    betr.
    betr.
  • auch | alsoa. re.
    betr. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    betr. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
beruflich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • occupational
    beruflich
    beruflich
  • vocational
    beruflich auf nicht akademische Berufe bezogen
    beruflich auf nicht akademische Berufe bezogen
  • professional
    beruflich auf höhere, akademische Berufe bezogen
    beruflich auf höhere, akademische Berufe bezogen
Beispiele
  • seine beruflichen Fähigkeiten
    his vocational skills, his professional competenceSingular | singular sg
    seine beruflichen Fähigkeiten
  • aus beruflichen Gründen
    because of ones job
    aus beruflichen Gründen
  • aus beruflichen Gründen bei akademischen Berufen
    for professional reasons
    aus beruflichen Gründen bei akademischen Berufen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
beruflich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Angelegenheit
Femininum | feminine f <Angelegenheit; Angelegenheiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine ernste Angelegenheit
    a serious matter
    eine ernste Angelegenheit
  • persönliche Angelegenheiten
    personal matters
    persönliche Angelegenheiten
  • geschäftliche Angelegenheiten
    business affairs (oder | orod matters)
    geschäftliche Angelegenheiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cause
    Angelegenheit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Angelegenheit Rechtswesen | legal term, lawJUR
Unterricht
[-ˌrɪçt]Maskulinum | masculine m <Unterricht(e)s; selten Unterrichte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • instruction
    Unterricht planmäßiges Lehren
    teaching
    Unterricht planmäßiges Lehren
    Unterricht planmäßiges Lehren
Beispiele
  • Unterricht an Universitäten
    university teaching
    Unterricht an Universitäten
  • programmierter Unterricht
    programmed instruction
    programmierter Unterricht
  • neue Methoden im Unterricht
    new methods in teaching
    neue Methoden im Unterricht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • school, classesPlural | plural pl
    Unterricht Schulunterricht
    lessonsPlural | plural pl
    Unterricht Schulunterricht
    Unterricht Schulunterricht
Beispiele
  • classesPlural | plural pl
    Unterricht Unterrichtsstunden
    lessonsPlural | plural pl
    Unterricht Unterrichtsstunden
    Unterricht Unterrichtsstunden
Beispiele
was
[vas]interrogativ | interrogative interrog pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    was fragend, in Ausrufen
    was fragend, in Ausrufen
Beispiele
  • was kann ich für Sie tun?
    what can I do for you?
    was kann ich für Sie tun?
  • um was handelt es sich? was ist die Frage
    what is the point in question (oder | orod at issue)?
    um was handelt es sich? was ist die Frage
  • was, er will nicht kommen?
    what? he won’t (oder | orod refuses to) come?
    was, er will nicht kommen?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how much
    was wie viel
    what
    was wie viel
    was wie viel
Beispiele
  • was kostet das Buch?
    how much is the book? what does the book cost?
    was kostet das Buch?
  • was verlangt er?
    how much (oder | orod what) does he charge?
    was verlangt er?
  • was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
    what (oder | orod how much) do I owe you?
    was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • why
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • was lachst du?
    what are you laughing at? why are you laughing?
    was lachst du?
  • what for
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what sort (oder | orod kind) of
    was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what
    was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für ein Mensch ist er?
    what sort of (a) person is he?
    was für ein Mensch ist er?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    go on!
    was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was haben wir gelacht!
    how we laughed!
    was haben wir gelacht!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
was
[vas]Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    was welches
    was welches
Beispiele
  • which
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
Beispiele
was
[vas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
was
Neutrum | neuter n <Was; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    Was
    Was
Beispiele