Deutsch-Englisch Übersetzung für "ausdehnung groesse"

"ausdehnung groesse" Englisch Übersetzung


  • extension (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Ausdehnung eines Gesetzes, Verbots etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ausdehnung eines Gesetzes, Verbots etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • expansion
    Ausdehnung der Machtsphäre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extension
    Ausdehnung der Machtsphäre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ausdehnung der Machtsphäre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • expansion
    Ausdehnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Geschäftes, Unternehmens etc
    enlargement
    Ausdehnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Geschäftes, Unternehmens etc
    Ausdehnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Geschäftes, Unternehmens etc
  • extension
    Ausdehnung einer Reise
    Ausdehnung einer Reise
  • extension
    Ausdehnung zeitliche Verlängerung
    prolongation
    Ausdehnung zeitliche Verlängerung
    Ausdehnung zeitliche Verlängerung
  • spread(ing)
    Ausdehnung Verbreitung
    Ausdehnung Verbreitung
  • expansion
    Ausdehnung einer Stadt etc
    growth
    Ausdehnung einer Stadt etc
    Ausdehnung einer Stadt etc
  • extent
    Ausdehnung Ausmaß, Größe
    scope
    Ausdehnung Ausmaß, Größe
    range
    Ausdehnung Ausmaß, Größe
    Ausdehnung Ausmaß, Größe
  • dimension(sPlural | plural pl)
    Ausdehnung Umfang
    proportion(sPlural | plural pl)
    Ausdehnung Umfang
    size
    Ausdehnung Umfang
    expanse
    Ausdehnung Umfang
    Ausdehnung Umfang
Beispiele
  • extension
    Ausdehnung Physik | physicsPHYS in die Länge
    Ausdehnung Physik | physicsPHYS in die Länge
  • expansion
    Ausdehnung Physik | physicsPHYS räumlich
    Ausdehnung Physik | physicsPHYS räumlich
  • dilation
    Ausdehnung Physik | physicsPHYS besonders durch Wärme
    dilatation
    Ausdehnung Physik | physicsPHYS besonders durch Wärme
    Ausdehnung Physik | physicsPHYS besonders durch Wärme
  • elongation
    Ausdehnung Technik | engineeringTECH Verlängerung
    Ausdehnung Technik | engineeringTECH Verlängerung
  • enlargement
    Ausdehnung Technik | engineeringTECH Erweiterung
    Ausdehnung Technik | engineeringTECH Erweiterung
  • distension
    Ausdehnung Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL von Organen: Streckung
    Ausdehnung Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL von Organen: Streckung
  • dilatation
    Ausdehnung Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL von Organen: Erweiterung
    Ausdehnung Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL von Organen: Erweiterung
  • dimension
    Ausdehnung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Ausdehnung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • expansion
    Ausdehnung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Erweiterung
    Ausdehnung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Erweiterung
Große
m/f(Maskulinum | masculinem) <Großen; Großen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • great
    Große <meistPlural | plural pl>
    Große <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • die Großen dieser Welt <meistPlural | plural pl>
    the great of this world
    die Großen dieser Welt <meistPlural | plural pl>
  • grown-ups
    Große <Plural | pluralpl>
    Große <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • eldest (oder | orod oldest) child
    Große Sohn, Tochter
    Große Sohn, Tochter
Beispiele
  • Great
    Große Geschichte | historyHIST
    Große Geschichte | historyHIST
Beispiele
groß
[groːs]Adjektiv | adjective adj <größer; größt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • groß an (Dativ | dative (case)dat) etwas sein oder | orod Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL literarisch | literaryliter
    to be great atetwas | something sth
    groß an (Dativ | dative (case)dat) etwas sein oder | orod Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL literarisch | literaryliter
  • great
    groß an Zahl, Wert, Grad, Bedeutung etc
    groß an Zahl, Wert, Grad, Bedeutung etc
  • groß → siehe „Liebe
    groß → siehe „Liebe
  • groß → siehe „Mode
    groß → siehe „Mode
Beispiele
  • broad
    groß allgemein, wesentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    general
    groß allgemein, wesentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß allgemein, wesentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • general
    groß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Havarie
    groß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Havarie
Beispiele
  • groß → siehe „Fuß
    groß → siehe „Fuß
  • groß → siehe „Haus
    groß → siehe „Haus
  • groß → siehe „Klappe
    groß → siehe „Klappe
  • groß → siehe „Maul
    groß → siehe „Maul
  • groß → siehe „Rosine
    groß → siehe „Rosine
  • groß → siehe „Schnauze
    groß → siehe „Schnauze
  • groß → siehe „Trommel
    groß → siehe „Trommel
Beispiele
  • große Töne reden (oder | orod spucken) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to boast (oder | orod brag)
    to talk big
    große Töne reden (oder | orod spucken) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas an die große Glocke hängen
    to shoutetwas | something sth from the rooftops
    etwas an die große Glocke hängen
  • major
    groß Musik | musical termMUS Intervall
    groß Musik | musical termMUS Intervall
  • grand
    groß Musik | musical termMUS Besetzung etc
    groß Musik | musical termMUS Besetzung etc
Beispiele
Beispiele
  • groß in (Dativ | dative (case)dat) etwas sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be (very) good atetwas | something sth
    groß in (Dativ | dative (case)dat) etwas sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • in Mathematik ist er ganz groß
    in Mathematik ist er ganz groß
  • er ist groß im Geldausgeben ironisch | ironicallyiron
    he is a great one for spending money
    er ist groß im Geldausgeben ironisch | ironicallyiron
  • grown-up (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    groß erwachsen
    groß erwachsen
Beispiele
  • tall
    groß Person
    groß Person
Beispiele
  • ein großer, schlanker Mann
    a tall, slim man
    ein großer, schlanker Mann
  • er ist groß für sein Alter
    he is tall for his age
    er ist groß für sein Alter
  • wie groß bist du?
    how tall are you?
    wie groß bist du?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • general
    groß Masse, Publikum etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß Masse, Publikum etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • large
    groß an Ausdehnung, Umfang etc
    groß an Ausdehnung, Umfang etc
  • big
    groß besonders an Masse, Volumen
    groß besonders an Masse, Volumen
  • groß → siehe „Auge
    groß → siehe „Auge
  • groß → siehe „Bär
    groß → siehe „Bär
  • groß → siehe „Einmaleins
    groß → siehe „Einmaleins
  • groß → siehe „Los
    groß → siehe „Los
  • groß → siehe „Ozean
    groß → siehe „Ozean
  • groß → siehe „Teich
    groß → siehe „Teich
  • groß → siehe „Wagen
    groß → siehe „Wagen
  • groß → siehe „Welt
    groß → siehe „Welt
  • groß → siehe „Zehe
    groß → siehe „Zehe
  • groß → siehe „Zeiger
    groß → siehe „Zeiger
Beispiele
  • great
    groß Künstler, Politiker, Nation, Name, Werk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß Künstler, Politiker, Nation, Name, Werk etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • groß → siehe „Dame
    groß → siehe „Dame
  • groß → siehe „Herr
    groß → siehe „Herr
  • groß → siehe „Tier
    groß → siehe „Tier
  • groß → siehe „Unbekannte
    groß → siehe „Unbekannte
Beispiele
  • ein großer Geist [Staatsmann]
    a great spirit [statesman]
    ein großer Geist [Staatsmann]
  • eine große Rede
    a great speech
    eine große Rede
  • die großen Mächte
    the great powers
    die großen Mächte
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • großes Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bills amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    (bank) notes britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl
    großes Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich habe nur großes Geld bei mir
    I’ve only got notes britisches Englisch | British EnglishBr on me
    I’ve only got bills amerikanisches Englisch | American EnglishUS on me
    ich habe nur großes Geld bei mir
  • noble
    groß edel literarisch | literaryliter
    groß edel literarisch | literaryliter
Beispiele
  • elder
    groß älter
    older
    groß älter
    big
    groß älter
    groß älter
Beispiele
Beispiele
  • großes Geschäft(chen) kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr
    großes Geschäft(chen) kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr
  • groß müssen
    to have to do number two
    groß müssen
  • full
    groß Abendanzug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    groß Abendanzug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • in großer Toilette <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    in full evening dress
    in großer Toilette <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • great
    groß Mehrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß Mehrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vast
    groß stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overwhelming
    groß stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • great
    groß Unterschied etc
    big
    groß Unterschied etc
    groß Unterschied etc
  • vast
    groß stärker
    groß stärker
  • large
    groß Fläche, Wüste etc
    vast
    groß Fläche, Wüste etc
    groß Fläche, Wüste etc
  • high
    groß Gesellschaft, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß Gesellschaft, Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • great
    groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • terrible
    groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dreadful
    groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • high
    groß hoch
    tall
    groß hoch
    groß hoch
Beispiele
  • ein großer Turm
    a high tower
    ein großer Turm
  • ein großer Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a high mountain
    ein großer Berg umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein großer Berg von Unrat etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a large heap (oder | orod pile)
    ein großer Berg von Unrat etc umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • great, high(-sounding)
    groß Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß Pläne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er hat große Ziele
    he is aiming high
    er hat große Ziele
  • great
    groß Tat, Entdeckung, Augenblick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß Tat, Entdeckung, Augenblick etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • groß → siehe „Klasse
    groß → siehe „Klasse
  • groß → siehe „Wort
    groß → siehe „Wort
  • groß → siehe „Wurf
    groß → siehe „Wurf
Beispiele
  • long
    groß Entfernung, Zeitspanne etc
    groß Entfernung, Zeitspanne etc
  • groß → siehe „Fahrt
    groß → siehe „Fahrt
  • groß → siehe „Sprung
    groß → siehe „Sprung
Beispiele
  • eine große Reise
    a long journey
    eine große Reise
  • große Schritte machen
    to take long strides
    große Schritte machen
  • große Pause im Theater etc
    long intermission (auch | alsoa. interval britisches Englisch | British EnglishBr )
    große Pause im Theater etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • long
    groß Leiter etc
    tall
    groß Leiter etc
    groß Leiter etc
Beispiele
  • auch | alsoa. Groß Politik | politicsPOL Koalition
    auch | alsoa. Groß Politik | politicsPOL Koalition
  • great
    groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grand
    groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    magnificent
    groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß Schauspiel, Stil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • groß → siehe „Bahnhof
    groß → siehe „Bahnhof
  • groß → siehe „Staat
    groß → siehe „Staat
Beispiele
  • great
    groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    profound
    groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wide
    groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß Wissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • generous
    groß großzügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß großzügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • great
    groß Geste etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    expansive
    groß Geste etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    groß Geste etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • large
    groß Zimmer etc
    big
    groß Zimmer etc
    spacious
    groß Zimmer etc
    groß Zimmer etc
  • great
    groß Schaden, Verlust etc
    severe
    groß Schaden, Verlust etc
    heavy
    groß Schaden, Verlust etc
    groß Schaden, Verlust etc
  • severe
    groß Kälte etc
    groß Kälte etc
  • big
    groß Fehler etc
    bad
    groß Fehler etc
    grave
    groß Fehler etc
    serious
    groß Fehler etc
    groß Fehler etc
  • violent
    groß Schmerz etc
    sharp
    groß Schmerz etc
    groß Schmerz etc
groß
[groːs]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
groß
Neutrum | neuter n <Großenn>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Größe
[ˈgrøːsə]Femininum | feminine f <Größe; Größen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • size
    Größe Umfang <nurSingular | singular sg>
    largeness
    Größe Umfang <nurSingular | singular sg>
    Größe Umfang <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • von mittlerer Größe <nurSingular | singular sg>
    von mittlerer Größe <nurSingular | singular sg>
  • in natürlicher Größe <nurSingular | singular sg>
    in actual size
    in natürlicher Größe <nurSingular | singular sg>
  • nach Größe <nurSingular | singular sg>
    according to size
    nach Größe <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • height
    Größe Körpergröße
    tallness
    Größe Körpergröße
    Größe Körpergröße
Beispiele
  • stature
    Größe Gestalt, Statur
    Größe Gestalt, Statur
  • dimension(sPlural | plural pl)
    Größe Ausmaß, Ausdehnung
    Größe Ausmaß, Ausdehnung
Beispiele
  • area
    Größe Fläche
    Größe Fläche
Beispiele
  • die Größe eines Landes
    the area (oder | orod size) of a country
    die Größe eines Landes
  • spaciousness
    Größe Weite <nurSingular | singular sg>
    Größe Weite <nurSingular | singular sg>
  • vastness
    Größe größer <nurSingular | singular sg>
    Größe größer <nurSingular | singular sg>
  • volume
    Größe Rauminhalt
    Größe Rauminhalt
  • size
    Größe Nummer bei Kleidungsstücken, Schuhen etc
    Größe Nummer bei Kleidungsstücken, Schuhen etc
Beispiele
  • quantity
    Größe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Größe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • abgeleitete [bekannte, gegebene] Größe
    derived [known, given] quantity
    abgeleitete [bekannte, gegebene] Größe
  • negative [positive] Größe
    minus (oder | orod negative) [plusoder | or od positive] quantity
    negative [positive] Größe
  • magnitude
    Größe Astronomie | astronomyASTRON
    Größe Astronomie | astronomyASTRON
Beispiele
  • greatness
    Größe menschliche Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Größe menschliche Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • seelische Größe <nurSingular | singular sg>
    greatness of soul
    seelische Größe <nurSingular | singular sg>
  • Größe besitzen [beweisen, zeigen] <nurSingular | singular sg>
    to possess [demonstrate, show] greatness
    Größe besitzen [beweisen, zeigen] <nurSingular | singular sg>
  • das zeugt von wahrer innerer Größe <nurSingular | singular sg>
    that is proof of true inner greatness
    das zeugt von wahrer innerer Größe <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • greatness
    Größe Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    significance
    Größe Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Größe Bedeutung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) der Größe der Stunde bewusst sein <nurSingular | singular sg>
    to be aware of the greatness of the hour
    sich (Dativ | dative (case)dat) der Größe der Stunde bewusst sein <nurSingular | singular sg>
  • eine Erfindung von wirklicher Größe <nurSingular | singular sg>
    an invention of real significance
    eine Erfindung von wirklicher Größe <nurSingular | singular sg>
  • important figure
    Größe bedeutende Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    great man
    Größe bedeutende Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    celebrity
    Größe bedeutende Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Größe bedeutende Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er ist eine Größe auf dem Gebiet der Raumfahrt
    he is a great name in the field of space travel
    er ist eine Größe auf dem Gebiet der Raumfahrt
  • eine unbekannte Größe humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    an unknown figure (oder | orod quantity)
    eine unbekannte Größe humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • star
    Größe Künstler, Sportler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Größe Künstler, Sportler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
n. Gr.
Abkürzung | abbreviation abk (= nach Größe)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Petermännchen
, GroßesNeutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stingbull
    Petermännchen Zoologie | zoologyZOOL Trachinus draco
    stingfish
    Petermännchen Zoologie | zoologyZOOL Trachinus draco
    greater weever
    Petermännchen Zoologie | zoologyZOOL Trachinus draco
    weever fish
    Petermännchen Zoologie | zoologyZOOL Trachinus draco
    Petermännchen Zoologie | zoologyZOOL Trachinus draco
größer
[ˈgrøːsər]Komparativ | comparative komp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • größer → siehe „groß
    größer → siehe „groß
größer
[ˈgrøːsər]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Groß…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Greater (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    Groß… mit Städtenamen
    Groß… mit Städtenamen
Beispiele
  • Groß-Berlin
    Greater Berlin
    Groß-Berlin
  • Groß-London
    Greater London
    Groß-London
GroKo
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk (= Große Koalition)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grand coalition
    GroKo Politik | politicsPOL
    GroKo Politik | politicsPOL
groß schreiben
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • groß geschrieben werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be stressed
    groß geschrieben werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg