Deutsch-Arabisch Übersetzung für "kommt"

"kommt" Arabisch Übersetzung

Meinten Sie Komma oder Komet?
vorkommen
intransitives Verb | فعل لازم v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • حدث [ħadaθa, u]
    vorkommen (sich ereignen)
    vorkommen (sich ereignen)
  • وجد [wudʒida]
    vorkommen Pflanzen, Tiere
    vorkommen Pflanzen, Tiere
  • ورد [warada, jaridu]
    vorkommen Wort
    vorkommen Wort
  • بدا [badaː, uː]
    vorkommen (scheinen)
    vorkommen (scheinen)
Beispiele
  • es kommt mir vor, als ob
    يبدو لي وكأن [- liː wa-kaˈʔanna]
    es kommt mir vor, als ob
dazukommen
intransitives Verb | فعل لازم v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • التحق بـ… [ilˈtaħaqa -]
    dazukommen Person
    dazukommen Person
  • أضيف إلى [ʔuˈđiːfa -]
    dazukommen Sache
    dazukommen Sache
Beispiele
  • dazu kommt noch, dass …
    يضاف إلى ذلك أن [juˈđɑːfu - ʔanna]
    dazu kommt noch, dass …
zugutekommen
intransitives Verb | فعل لازم v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es kommt jemandem zugute
    يستفيد منه [jastaˈfiːdu minhu]
    es kommt jemandem zugute
zukommen
intransitives Verb | فعل لازم v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • أقبل (نحو) [ʔaqbala (naħwa)] (auf jemanden)
    zukommen
    zukommen
  • أقبل (على) [ʔaqbala]
    zukommen figurativ, übertragen | مجازاfig
    توجه (إلى) [taˈwaddʒaha] figurativ, übertragen | مجازاfig
    zukommen figurativ, übertragen | مجازاfig
    zukommen figurativ, übertragen | مجازاfig
  • انتظر (ه) [inˈtaðɑra]
    zukommen (bevorstehen)
    zukommen (bevorstehen)
Beispiele
  • jemandem etwas zukommen lassen
    أرسل (إلى هـ) [ʔarsala]
    وافى (ه ب) [waːfaː]
    jemandem etwas zukommen lassen
  • (gebühren) es kommt ihr zu
    تستحقه [tastaˈħiqquhu]
    (gebühren) es kommt ihr zu
hinkommen
intransitives Verb | فعل لازم v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wo kommen di Tassen hin?
    أين نضع الـ… [ʔaina nɑđɑʕu l-]
    wo kommen di Tassen hin?
  • das kommt ungefähr hin umgangssprachlich | لغة عامّيةumg
    هذا يقارب الحقيقة [haːðaː juˈqaːrib al-ħaˈqiːqa]
    das kommt ungefähr hin umgangssprachlich | لغة عامّيةumg
hinzukommen
intransitives Verb | فعل لازم v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • وصل [wɑs ɑla, jɑsilu]
    hinzukommen (ankommen)
    hinzukommen (ankommen)
  • التحق (ب) [ilˈtaħaqa]
    hinzukommen (sich jemandem anschließen)
    hinzukommen (sich jemandem anschließen)
Beispiele
kommen
intransitives Verb | فعل لازم v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • جاء [dʒaːʔa, iː]
    kommen
    أتى [ʔataː, iː] (zu jemandem إلى), (an einen Ort), (zu einer Veranstaltung) حضر (إلى؛ هـ) [ħɑđɑra, u]
    kommen
    kommen
Beispiele
  • komm!
    تعال [taˈʕaːla]
    komm!
  • kommen lassen
    أحضر [ʔaħđɑra]
    kommen lassen
  • kommen lassen (jemanden)
    استدعى [isˈtadʕaː]
    kommen lassen (jemanden)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
zuerst
Adverb | ظرف adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • أولا [ʔawwalan]
    zuerst
    zuerst
  • في بادئ الأمر [- baːdiʔi l-ʔamr]
    zuerst (anfangs)
    zuerst (anfangs)
Beispiele
  • wer zuerst kommt, mahlt zuerst
    السابق أولى بالخدمة [as-saːbiq ʔaulaː bi-l-xidma]
    wer zuerst kommt, mahlt zuerst
erst
Adverb | ظرف adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • أولا [ʔawwalan]
    erst (zuerst)
    erst (zuerst)
Beispiele
  • er kommt erst um 10 Uhr
    لا يحضر إلا في الساعة العاشرة [laː jaħđuru ʔillaː fiː s-saːʕa al-ʕaːʃira]
    er kommt erst um 10 Uhr
  • eben erst
    قبل قليل [qabla qaˈliːl]
    eben erst
Frage
Femininum | مؤنّث f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • سؤال [suʔaːl]
    Frage
    أسئلةPlural | جمع pl [ʔasʔila]
    Frage
    Frage
  • مسألة [masʔala]
    Frage (Problem)
    مسائلPlural | جمع pl [maˈsaːʔil]diptotische Flexion | ممنوع من الصرف (2)
    Frage (Problem)
    Frage (Problem)
  • قضية [qɑˈđiːja]
    Frage
    قضاياPlural | جمع pl [qɑˈđɑːjaː]
    Frage
    Frage
Beispiele
  • eine Frage stellen
    سأل/ألقى سؤالا [saʔala (a)/ʔalqaː -an]
    eine Frage stellen
  • in Frage stellen
    شكك (في) [ʃakkaka]
    in Frage stellen
  • das kommt nicht in Frage
    هذا مستحيل [haːðaː mustaˈħiːl]
    das kommt nicht in Frage