Deutsch-Arabisch Übersetzung für "kommen"

"kommen" Arabisch Übersetzung

kommen
intransitives Verb | فعل لازم v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • جاء [dʒaːʔa, iː]
    kommen
    أتى [ʔataː, iː] (zu jemandem إلى), (an einen Ort), (zu einer Veranstaltung) حضر (إلى؛ هـ) [ħɑđɑra, u]
    kommen
    kommen
Beispiele
  • komm!
    تعال [taˈʕaːla]
    komm!
  • kommen lassen
    أحضر [ʔaħđɑra]
    kommen lassen
  • kommen lassen (jemanden)
    استدعى [isˈtadʕaː]
    kommen lassen (jemanden)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
nicht vom Fleck kommen
لا يتقدم [laː jataˈqaddam]
nicht vom Fleck kommen
ums Leben kommen
لقي حتفه [laqija ħatfahu]
ums Leben kommen
zum Vorschein kommen
ظهر [ð ɑhara, a]
برز [baraza, u]
zum Vorschein kommen
wieder zur Vernunft kommen
عاد إلى رشده/صوابه [ʕaːda (uː) ʔilaː -ihi/sɑˈwaːbihi]
wieder zur Vernunft kommen
in den Genuss einer Sache kommen
انتفع (ب) [inˈtafaʕa]
in den Genuss einer Sache kommen
zum Stillstand kommen
توقف [taˈwaqqafa]
تعطل [taˈʕɑttɑla]
zum Stillstand kommen
auf die Spur kommen (jemandem)
كشف (هـ/عن) [kaʃafa, i]
auf die Spur kommen (jemandem)
angelaufen kommen
قام بالجري التمهيدي [qaːma (uː) bi-l-dʒarj at-tamˈhiːdiː] (gegenetwas | شيء ، شيئا etw prallen)
angelaufen kommen
abhanden kommenintransitives Verb | فعل لازم v/i
ضاع [đɑːʕa, iː]
فقد [fuqida]
abhanden kommenintransitives Verb | فعل لازم v/i
jemandem in den Sinn kommen
خطر بباله [xɑt ɑra (u) bi-baːlihi]
jemandem in den Sinn kommen
jemandem in die Quere kommen umgangssprachlich | لغة عامّيةumg
اعترض سبيله [iʕˈtarɑđɑ saˈbiːlahu]
jemandem in die Quere kommen umgangssprachlich | لغة عامّيةumg
auf den Hund kommen figurativ, übertragen | مجازاfig
هبط إلى الحضيض [habat ɑ (i) ʔilaː l-hɑˈđiːđ]
auf den Hund kommen figurativ, übertragen | مجازاfig
in Verruf kommen
ساءت سمعته [saːʔat -uhu]
in Verruf kommen
aus der Mode kommen
أصبح موضة قديمة [ʔɑsbaħa - qaˈdiːma]
aus der Mode kommen
zur Ruhe kommen
استقرت نفسه [istaˈqarrat nafsuhu]
zur Ruhe kommen
zur Ruhe kommen Mensch, Land
اطمأن [itmaˈʔanna]
zur Ruhe kommen Mensch, Land
angelaufen kommen
اقترب جاريا [iqˈtaraba dʒaːrijan]
angelaufen kommen
auf die Spur kommen (jemandem)
وقع على أثره [waqaʕa (jaqaʕu) ʕalaː ʔaˈθarihi]
auf die Spur kommen (jemandem)
zur Ruhe kommen
هدأ [hadaʔa, a]
zur Ruhe kommen
in Betracht kommen
دخل في الاعتبار [daxala (u) fiː l-i.]
in Betracht kommen

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: